I planted some lettuce... and they destroyed the field with their horns.
Ich hab Salat
angepflanzt aber sie haben das Beet mit ihren Hörnern zerstört.
And that, well... that he planted fruit in the mountains above here.
Und dass, na ja... dass er hier oben in den Bergen Früchte
angepflanzt hat.
He smuggled items Out of hawkesville prison, Including the semen That was planted at The first
Tatort
eingepflanzt wurde.
I wouldn't mind having something planted permanently in my arm, that would identify me.
Ich hätte nichts dagegen, wenn mir etwas in meinen Arm
eingepflanzt werden würde, was mich
The $5 million that westmoreland planted in the desert in utah.
Die 5 Millionen $, die Westmoreland... in der Wüste von Utah
verscharrt hat.
Now, we have agents, civilian workers, planted in the R.A.F. Fighter Control Headquarters.
Wir haben Agenten, zivile Angestellte, die in den RAF-Luftwaffenstützpunkt
eingeschleust wurden.
That may have masterminded or saw the opportunity. May have planted an employee over a period of
Drahtzieher war oder ihre Chance gewittert oder vielleicht sogar einen Maulwurf
eingeschleust hat.
Loren retired from the laboratory. You're holding those lovely yellow roses that jensen planted for
Sie halten diese hübschen gelben Rosen, die Jensen für uns
gepflanzt hat.
Genetically modified organisms are planted in millions of acres around the United States.
Genetisch modifizierte Organismen werden auf Millionen von Hektaren
gepflanzt in den USA.
In that case, the question is, why has Zeus planted the Lexicon in Man?
Warum
pflanzte Zeus das Lexikon in Menschen?
I planted radishes in this special dirt and they came up all weird.
Ich
pflanzte Radieschen. Sie wuchsen ganz komisch.
After we planted the flag, we came down off the mountain and they let us swim.
Nachdem wir die Fahne
aufgestellt hatten, kamen wir wieder vom Berg und sie ließen uns schwimmen.
And try and stand how you stood the first time you planted it.
Versucht, so zu stehen wie beim 1. Mal, als ihr sie
aufgestellt habt.