Lindz, I know that you -- you quit Pommies.
Linds, ich weiß, dass du bei den Pommies
ausgetreten bist.
Following 'Day of the Fight', Kubrick quit his job at 'Look' and devoted himself to making films.
Kubrick
kündigte bei Look und verschrieb sich ganz dem Film.
And, well, he wired me for help when I was in New York. I quit my job at the Waldorf and here I am.
Er bat mich um Hilfe und ich
kündigte im Waldorf.
No, look, I figured out how to solve this pension problem, and I don't have to quit the Department.
Ich weiß jetzt, wie ich das Pensionsproblem löse, ohne die Feuerwehr
verlassen zu müssen.
Frank has to quit college because his super-fertile sister's having three babies.
Frank hat das College zu
verlassen Weil seine super-fruchtbaren mit drei Babys Schwester.
He worked here, but he wasn't with The Express two weeks... when he quit and left San Francisco.
Er hat keine 2 Wochen bei The Express gearbeitet, da
verließ er San Francisco.
Gustavo made good on his promise to quit the labs, - so Pablo put Carlos Lehder in charge.
Wie angekündigt,
verließ Gustavo die Labore, woraufhin Pablo Carlos Lehder als Manager einsetzte.