more character than we've seen so far this morning. more character than we've seen so far this
... mehr Charakterstärke, als wir
bisher heute Morgen gesehen haben.
Although I have to say, for women of loose morals... conversation has been pretty tame so far
Für Frauen mit lockerer Moral war die Unterhaltung
bisher ziemlich harmlos.
Throughout the gangland war to date, the most dangerous man in town had so far gone unnoticed.
Betrachtetmanden"Ganglandkrieg", bis jetzt, bliebdergefährlichsteMannder Stadt,
bis jetzt
He's left messages for all his contacts at Radley, but so far nothing.
In fact it's only been tested on cell cultures in a laboratory and so far without much success.
Er wurde nur an Zellenkulturen im Labor getestet. Und
bislang ohne Erfolg.
All the lieutenant's found so far are ticket stubs from traveling carnivals from the last hundred
Alles, was der Lieutenant
bislang fand, sind Kartenabrisse von Wanderzirkussen... der letzten 100
And the one man who has so far has always considered the father loses the ground beneath the feet,
Und der eine Mann, der sich
bis dato immer für den Vater gehalten hat, der verliert den Boden unter