Detailed translations for "ader"

die Ader{feminine}

1. anatomy

vielleicht unabsichtlich eine Ader im Kopf platzen lassen, wenn ich mich zu sehr anstrenge.
Maybe even pop a blood vessel in someone's head by accident by pushing too hard.
Versuchst du etwa, eine Ader in meinem Hirn platzen zu lassen?
Ooh! Trying to pop a blood vessel in my brain?

2. electronics

Ader(also: Leitung)
Sie müssen eine Verbindung von der roten Ader vom Schalter, zur orangenen Ader vom Relais
You got to run a wire from the red side of the switch to the orange side of the relay socket.
Ader
Was, wenn es eine verletzte Ader ist?

3. mining

Ader(also: Erzgang)
Ader(also: Erzader, Erzgang)
Ader(also: Erzgang)

4. psychology

Ader(also: Hang, Veranlagung)
Ader(also: Hang, Veranlagung)
Bertha Minnix, die Tochter des Predigers... Nun ja, sie hatte immer schon eine rebellische Ader in
Bertha Minnix, the preacher's daughter, well, that gal always had a rebellious streak in her.
Da ist eine starke moralische Ader in Hurley.

5. other

Ader(also: Strand, Faden, Litze, Draht)

6. mining, Erz-

Ader
Jede winzige Ader und Muttermal und Milchschorf ist mit exquisiter Liebe zum Detail von Hand
Every tiny vein and birthmark and milk spot is hand-painted with exquisite attention to detail.
Also schätze ich mal, dass ist dann Ihre Ader des Frohsinns, die da auf ihrer Stirn rauskommt?
So I'm guessing that's your happy vein popping out of your forehead?
Ader

der Ader{masculine}

Ader(also: Gang)
Der Kerl wird Mediziner, und seine Habt-Mitleid-Blessur hat günstigerweise jede Ader verfehlt.
Wir werden lediglich Überreste des Goldes aus einer Ader finden, die schon vor 50 Jahren erschöpft
The only gold we're gonna find is residue from a vein that dried up 50 years ago.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.