Detailed translations for "leitung"

die Leitung{feminine}

1. general

Leitung(also: Führung, Verwaltung)
Es gab einige Klagen, daß sich die Leitung hier... Freiheiten gegenüber den Künstlern genommen
There's been some reports that the management has been taking liberties with the artists in this
Nach sorgfältiger Diskussion mit meinen Mitarbeitern gebe ich meine Leitung des
After careful thought and discussion with my staff, I am relinquishing my management of the
Leitung(also: Führung, Verwaltung, Tun)
Er hat Ms. Scott-Carr mit der Leitung der Ermittlungen beauftragt.
He hired Ms. Scott-Carr to conduct this investigation.
Guter Vater, sagt ihr, dass sie und Lady Percy in Eurer Leitung schleunig folgen sollen.
Good father, tell her that she and my lady Percy Shall follow in your conduct speedily.
Irgendwie ist die Leitung zusammengebrochen. Die Hauptsache ist, dass Johnny in bester Verfassung
Now, the main thing is Johnny's absolutely fine.
Die Leitung zur Haupt- und Notstromversorgung wird gekappt.
The lines will be cut to both the main and emergency power supplies.
Leitung(also: Bindfäden, Schnüre, Seile, Stränge)
Leitung(also: Pipeline, Rohrleitung)
Leitung(also: Pipeline, Rohrleitung)
Leitung
Leitung(also: Kanal, Rohrleitung, Rohr)
Die Leitung wurde auf Thanatos Vl I gemacht mit neuem lnterphasenfusionsprozess.
This conduit was made on Thanatos VII using an interphasic fusion process.
Das war's. Bei einem echten Störfall wäre die Leitung jetzt explodiert, während der Exocomp noch
If this had been for real, that conduit would have exploded with the exocomp inside.

2. electronics

Leitung(also: Ader)
Diese Leitung ist vor nicht mal einer Stunde durchgeschnitten worden... wie Sie eindeutig sehen
And I say that this wire has been snipped not one hour ago as you can plainly see.
Ich soll für einen teuren idiotischen Anwalt zahlen, damit ihr die Leitung loswerdet.
You've got me some expensive idiot lawyer, so you can have your wire dropped down.
Leitung
Wir haben ein Problem und wir wollen nicht, dass die Leitung mit unwichtigem Zeug blockiert wird!
We don't need the line tied up with unimportant stuff!
Ms. Hayes, Valerie Harris ist in Leitung zwei für Sie. Sie sagt es ist dringend.
MsHayes,ValerieHarris on line two for you.

3. technology

Ich habe die Leitung des Schiffs an den kommissarischen Captain Wesley Crusher übergeben.
Effective immediately, I have handed over control to Acting Captain Wesley Crusher.
Aber... der Aufsichtsrat hat das ausgenutzt,... um mir die Leitung von ingen wegzunehmen.
But the board has used the incident to take control of InGen from me.

4. adminstration

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.