Ihr beide werdet heiraten. Und anschließend könnt ihr den Rest eurer Tage in einer Zelle verrotten.
The two of you will get married, and
after that you can spend the rest of your days rotting in a
Und anschließend steigt eine Par-tay.
And then
after that it's a par-tay.
Dann würden wir Terroristen identifizieren, anschließend verrückte Machthaber in der dritten Welt.
Then terrorists would be identified,
then we were going to identify third-world country crazies.
Jahrgangsbeste Physikabsolventin und anschließend aus der Akademiewelt verschwunden.
Graduated top of her physics program and
then just dropped out of academia.
Tristram und Isolde Phillips, Samstag, neben Sonntag... und anschließend beim Inigo Jones
Tristram and Isolde Phillips, Saturday, near Sunday and
afterwards at the Inigo Jones Fish
Du, Harry, bringst mir zwei Buletten mit 'ner Bockwurst und anschließend 'n halbes Hähnchen mit?
Harry, please get me two meatballs with a sausage and
afterwards a half chicken?