Detailed translations for "ergebnis"

das Ergebnis{neuter}

Ergebnis(also: Erkenntnis, Entdeckung, Befund, Fund)
Und das Ergebnis dieser Untersuchung war, dass es keine Probleme mit den Hitzesensoren gab.
It's routine. And the finding of that report Is that there were no problems with the heat sensors.
Das Ergebnis dieses Gremiums ist, das, Sie Direktor Pope, 2 Wochen beurlaubt werden... und auf 3
It is the finding of this panel that warden pope, you'll be docked two weeks, placed on three
Ergebnis(also: Auswirkung)
Das Ergebnis dieser Schlacht wird das Ergebnis des Krieges bestimmen.
The outcome of this battle will determine the outcome of the war.
Egal welche Entscheidungen hier heute getroffen werden... das Ergebnis bekommen sie zu spüren.
Whatever decisions happen here today... the outcome lands on you.
Ergebnis(also: Resultat)
{\cH00FFFF}Patriarchate sind das Ergebnis von Geschlechterrollen {\cH00FFFF}und nicht umgekehrt.
Patriarchy is the result of gender roles and not the vice versa.
Das einzige Ergebnis sind Bürgerinitiativen, die wegen Polizeibrutalität herumschreien.
The only result is citizens' committees screaming about police brutality.
Ergebnis
3. Die Maschine stellt sich plötzlich an, Millers Ärmel verfängt sich und das Ergebnis ist - das
Three. The mill suddenly activates, catching Miller's sleeve, resulting in this.
Das Ergebnis waren stärkere, schnellere und intelligentere Wesen als wir sind.
The resulting subjects were faster, stronger, more intelligent than normal people.
Ergebnis(also: Abschluss, Ausgang)
Könnte ein Ergebnis seiner Behandlung sein.
Bei dieser Prozedur geht es nicht darum... AUDITORIN FÜR LABOR-DATEN ...ob das Ergebnis gültig ist
The issue with this procedure is not whether or not it's a valid result if you got... if you were
Poirot war zum gleichen Ergebnis bezüglich Mademoiselle Rich schon vor einiger Zeit gekommen.
Poirot had come to the same conclusion about Mademoiselle Rich some time before.
Das Ergebnis dieser Argumentation wird Olympus in die richtige Richtung lenken.
The conclusion of the discussion will lead Olympus in the right direction.
Nicht wenn das Ergebnis eine katastrophale Verletzung ist.
Well, not if the upshot is catastrophic injury. No.
Ergebnis ist, ich kann es ausbaden und den Verkauf an andere Klubs beenden.
The upshot is I've got to eat shit and stop flogging my machines to other clubs.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.