Detailed translations for "ausgang"

der Ausgang{masculine}

1. telecommunications

2. other

Der Ausgang Richtung Champs-Elysées ist in Nr. 116 b. Neben dem Kino Normandie.
Alle menschlichen Einwohner der Zone sollten sich unverzüglich zum Ausgang begeben.
All human inhabitants of the Zone should proceed to the exit immediately.
Ausgang
Da ist ein Ausgang im Süden mit zwei bewaffneten Wachen und beim Garagenausgang sind nochmal drei.
There's a southern egress with two armed guards and by the garage exit, three more.
- Ich führe sie zu einem Ausgang im Südflügel.
I'm headed to an egress point in the south wing. Wait.
Ausgang(also: Ausweg)
Jemand konnte nicht den Ausgang seiner Mami finden, so musste ich mich mit einem Kaiserschnitt
Somebody couldn't find their way out of Mommy, so I had to mutilate my stomach with a C-section.
Es gibt keinen anderen Ausgang aus diesem Raum. Ich ziehe mich nur um.
Look, there's no other way out of this room.
Ausgang
Ausgang(also: Abschluss, Ergebnis)
Ihm muss von England bald gemeldet werden, wie dort der Ausgang des Geschäftes ist.
It must be shortly known to him from England what is the issue of the business there.
Es geht darum, sogar im Kampf Mann gegen Stier... ist der Ausgang unsicher.
The point being that even in the contest between man and steer, the issue is not certain.

3. electronics

Ausgang
Steckt ihr Ausgang auf Standardintervall?
Gehe ich am Ausgang rein oder am Eingang raus?
Do I go in from the output or out from the input?

4. eines Konfliktes

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.