Detailed translations for "exit"

to exit

1. art, leave the stage

to exit
abgehen{intransitive verb}

2. sports, in a competition

to exit
ausscheiden{intransitive verb}

3. other

aussteigen{intransitive verb}
If you think you can exit this game... you're mistaken!
Wenn du denkst, dass du aus dem Spiel aussteigen kannst liegst du falsch!
to exit(also: to go out)
to exit
abgehen{intransitive verb}

4. computing

to exit
All train services are suspended until further notice. Please remain calm and exit the station.
Bitte bleiben Sie ruhig und verlassen Sie die U-Bahn Station.
Please exit the building quietly. Or I am going to call the marines in charge of security.
Bitte verlassen Sie das Gebäude, sonst rufe ich den Sicherheitsdienst.
to exit

exit

1. general

exit(also: ski run, ski slope)
die Abfahrt{feminine}
Take the exit onto Saddle River Road, go to the stone quarry.
Nimm die Abfahrt Saddle River Road. Fahr zum Steinbruch.
Take the 101 to the 134, merge onto the 210, exit in Pasadena, hit the Rose Bowl.
Nimm die 101 zur 134, dann die 210 bis zu Abfahrt in Pasadena, dort triffst Du auf die Rose Bowl.
exit
die Autobahnabfahrt{feminine}
der Abgang{masculine}
By the way, I want to compliment you on your colorful exit from the auction gallery.
ubrigens, Kompliment fur lhren lebhaften Abgang aus der Auktionsgalerie.
I have an appointment. I'll make my Aryan exit and bid you farewell.
Ich muß einen arischen Abgang machen ...
die Ausfahrt{feminine}
Headed for exit 245. Some backwater town in central Indiana, but I think I got a good lead on the
Kurz vor der Ausfahrt zu einem Kaff in Indiana.
All right, the next exit is Industrial Boulevard. That should take us back to the thruway. OK,
Die nächste Ausfahrt ist Industrial Boulevard, der sollte uns wieder auf die Autobahn zurückführen.
exit(also: egress, way out, egression, issue)
der Ausgang{masculine}
Those passengers transferring to the tobu isesaki line please make your way around to exit ♪5.
Umsteigende zur Tôbu-Isesaki-Linie nehmen bitte Ausgang 5.
At this time, ask all visitors to make their way towards the exit in the north wing.
Wir bitten nun alle Besucher, den Ausgang im Nordflügel aufzusuchen.
exit
der Ausstieg{masculine}
Doyle spoke with Marshall, who we know did not have a happy exit from the Conway campaign.
Doyle hat mit Marshall geredet... der keinen netten Ausstieg aus dem Conway-Wahlkampf hatte.
Look, I take the job, you start working out the exit strategy.
Ich nehme den Job an, du arbeitest die Strategie für den Ausstieg aus.
exit
Ausstiegstüren{masculine plural}
der Austritt{masculine}
If we can hit the first one or two as soon as they exit hyperspace, I think that'll send a message.
Wenn wir ein paar beim Austritt aus dem Hyperraum treffen... wissen sie Bescheid.
We'll re-establish contact after you exit the atmosphere.
Wir melden uns nach ihrem Austritt aus der Atmosphäre.
exit(also: finish, ending, bottom, quietus)
das Ende{neuter}
Carrier, take him at across exit port road, setup a moving perimeter behind the target.
Carrier, verfolge ihn bis Ende Road Port und bleib immer am Ziel dran.
I'll expect you to clean out your office and exit the facility by the end of the day.
Sie räumen Ihr Büro und verschwinden bis Ende des Tages.

2. adminstration, from a country

exit
die Ausreise{feminine}

3. sports, in a competition

exit
das Ausscheiden{neuter}
exit
das Aus{neuter}

4. railway

exit(also: exit door)
die Ausstiegtür{feminine}
exit(also: exit door)
die Ausstiegstür{feminine}
exit(also: exit door)
der Ausstieg{masculine}
And your exit will help restore faith in it.
Ihr Ausstieg wird das Vertrauen in die Firma stärken.
Ed, exit point's on your left-hand side.
Ed, der Ausstieg ist auf eurer linken Seite.

5. economics

exit
der Marktaustritt{masculine}

exit ...

exit ...(also: exeunt ...)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.