Du willst Oliver zurück und ich brauche jemanden, der geeignet ist, um dieses Schiff zu reparieren.
You want Oliver back, and I need someone
qualified to fix this boat.
Fällt Ihnen jemand ein, der besser geeignet wäre, echtes Geld... von falschem zu unterscheiden?
Can you think of anyone who would be better
qualified to detect counterfeit money?
Ehrlich, dieser Schweinestall hier ist noch nicht mal geeignet für... einen König oder Kardinal.
Honestly, this here pig pen is not even
suitable for ... a king or cardinal.
Der Sender BBC möchte hiermit ankündigen... dass die nächste Szene nicht für Kinder geeignet ist.
The bbc would like to announce That the next scene is not considered
suitable For family viewing.
Mir ist es egal, wie geeignet einige Männer sind, ich werde nicht eingeschüchtert.
I don't care how
eligible some chap may be - I'm not going to be bullied.
Dann ist man geeignet zum Aufstieg in andere, bessere Ebenen.
You are then
eligible for promotion to other, more attractive spheres.
Seine Mutter hat ihn nach New Jersey gebracht, sie meinte, ich sei nicht geeignet für den Jungen.
His mother took him up Jersey way, said I wasn't
fit to be with the boy.
Er sagt Deine Untreue gibt uns einen großen Vorteil hinsichtlich wie geeignet Du als Mutter bist.
He says your infidelity gives us a lot of leverage regarding how
fit your are to be a mother.
Ähm... ..ich glaube nicht, dass dieses Stück für unsere High School geeignet ist.
Um, I don't think that play is
appropriate for this high school.
Nicht der, der für die Arbeit geeignet ist, aber dein knallbunter Stil wäre perfekt für die Bühne.
Not the kind that's
appropriate for work, but your garish style would be perfect on stage.
Heute werdet ihr sehen, wofür diese Produzenten euch geeignet halten.