"nebel" in English

Detailed translations for "nebel"

die Nebel{feminine}

der Nebel{masculine}

1. chemistry, Ausgasung aus Flüssigkeiten/Feststoffen

Nebel(also: Dampf)

2. meteorology, leichter

Seine Beurteilung betrübt durch den Nebel von überalterten Traditionen.
His judgment clouded through a haze of outdated traditions.
Das ist besser als in einem Nebel aus moralischem Relativismus Zuflucht zu suchen.
It's better than resorting to some half-assed haze of moral relativism or irony.
Bis dann eines Nachts dieser Nebel plötzlich da war. Seitdem ist er der Nebel nie wieder
Until one night, that mist came out of nowhere, and it's never gone away since then.
Crewmitglied Madison, der Nebel auf diesem Planeten erfüllt meinen Kopf mit gewissen Gedanken.
The mist of this strange planet... is filling my head with such thoughts.

3. meteorology, dicker

Nebel
Aber ich bin dir hinterhergelaufen. Ich verlor dich im Nebel an der Brücke. Ich hatte große Angst.
But I ran after you, and I lost you in the fog by the bridge.
Das sind die Dorfbewohner. Sie bringen Opfer dar, um den Nebel in Timbering zu verscheuchen.
The villagers are making an offering to clear away the fog in Timbering.

4. astronomy

Nebel
Wie es scheint, Captain, ist der Nebel in Wirklichkeit gar keiner.
It appears, Captain, that this nebula is not a nebula at all.
Dagegen habe ich auch keine Einwände. Aber wenn Sie wieder in meinen Nebel eintreten, zerstöre ich
I've no objection to that... but if you try to enter my nebula again...

5. leichter

Nebel(also: Duft, Glanzschleier, Schleier)
Sein Urteil ist getrübt durch den Nebel überalterter Traditionen.
His judgment clouded through a haze of outdated traditions.
Sie brauchen eine Machete, um den Nebel der Lust um sie zu zerschneiden.
You need a machete to cut through The haze of lust that surrounds them.

6. der vom Meer kommt

Nebel(also: Ärger, Verdruss)
Nebel

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.