Detailed translations for "sein"

das Sein{neuter}

1. elevated, menschliche Existenz

Sein(also: Dasein)
das Sein oder Nichtsein... ist es nicht so schon scheußlich genug? - Oh. ich habe viele
Mockery, humiliation, existence or non-existence.
Er war der Erste, der alles in Frage gestellt hat. Sein Umfeld, seine ganze Existenz hier.
Well, he was really the first one to question his environment his whole existence here.

2. other

Sein(also: Dasein, Wesen, seiend)
Sein einziges Verbrechen war von einer Verkehrskamera fotografiert worden zu sein.
His only crime was being photographed by a city camera.
Sein Foto und seine Beschreibung werden auf allen Revieren verteilt, während wir sprechen.
His photo and description are being distributed at all precincts as we speak.
Sein(also: Essenz, Wesen, Kern, Sosein)
Auf der Suche nach meinem Sohn. Oder das Wesen, das sein Sein ausgemacht hat.
Looking for my son or the essence that was his being.
Sein(also: Wesen, Sosein)

sein{transitive verb}

sein{intransitive verb}

sein

sein(also: die, dessen, seine, (der)
Ich war seine große Schwester, sein großer Bruder, seine Nemesis, sein Beschützer, sein bester
I was his big sister, his big brother, his nemesis, his protector, his best friend.
Ich meine, ich bin sein Assistent, sein Dolmetscher, sein Mitarbeiter, manchmal sein Therapeut.
I mean, I'm his assistant, and his... - translator, and his collaborator... - Mmm-hmm.
sein(also: deren, dessen, ihr, seine)
seine Außenseiter, seine Schönheitsköniginnen, sein Verstand und seine Muskeln.
Its misfits, its beauty queens, its brain and its brawn.
Der tückische Tag, der neidbereite, trennen konnt' uns sein Trug, doch nicht mehr täuschen sein
Spiteful day, filled with envy, could separate us with its deceit but no longer cheat us with its

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.