Detailed translations for "vergnuegen"

das Vergnügen{neuter}

Vergnügen(also: Freude, Wonne)
Das größte Vergnügen empfindet ein junger Trinker mit hübschen Knaben neben sich.
The greatest joy is a young drinker with handsome boys for company.
Sie feiern ihren zehnten Film in zehn Jahren. was ein Jahrzehnt Vergnügen für Amerika bedeutet.
They're celebrating their tenth film together in ten years, which means a decade of joy for
Vergnügen(also: Vergnügung, Freude, Genuss, Behagen)
Das Vergnügen war nicht meinerseits, denn wir beide wissen, dass Sie das größere Vergnügen hatten.
I wish I could say the pleasure was all mine, but as you and I both know, it was mainly yours.
Kongressabgeordnete Cunningham, es ist uns ein Vergnügen Sie heute in unserer Sendung zu haben.
congressman cunningham,it is a pleasure to have you on our program.
Vergnügen(also: Spaß)
Seid nicht zaghaft, jedes Vergnügen zu verfolgen, das diese Welt zu bieten hat.
Do not be afraid to pursue every delight this world has to offer.
Dann wird sein Ableben zu einem verfrühten Vergnügen für den Legat.
Then his passing becomes an early delight for the Legatus.
Vergnügen
Ich behandle kleinere Schwelgereien wie Handcreme, wertvolle Genüsse, an denen man Vergnügen
I treat small luxuries like hand cream as valuable indulgences to treasure.
Was, brauche ich einen Grund, um meinen Lieblingsmädels ein Vergnügen zu bereiten?
What, I need a reason to treat my favorite girls?
Vergnügen(also: Spaß, Zeitvertreib)
Meep der Tierkopffresser beißt lebenden Tieren... aus Vergnügen den Kopfab... und verfinstert meine
A creature they call "Meep the Geek" chews off the heads of living things for sport and amusement,

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.