Was ist, wenn sie verkleidet zurückkehren würde, um uns zu beschatten?
What if she wanted to come back
in disguise just to check up on us?
Alle verkleidet in diesem alten Ballsaal, das wird toll.
Everyone
in disguise in this old ballroom-- it's gonna be amazing.
Die kam gerade frisch von der Klosterschule. Da hat er sich verkleidet als Frankensteins Monster.
He
dressed up like Frankenstein.
Ginny hat sich als Krankenpflegerin verkleidet und so getan als würde sie ihren Blutdruck messen.
Ginny
dressed up like a nurse and pretended to take her blood pressure.
Das müssen schwedische Soldaten gewesen sein, die als Snapphanar verkleidet waren.
They must have been Swedish soldiers,
disguised as snapphanes.
Wer hat dich verständigt, dass LiPuma als Wächter verkleidet kommen würde, um dich umzubringen?
Who told you that LiPuma,
disguised as a guard, was coming to kill you?
Rosalinde verkleidet sich als Mann und flieht in den Wald.
RosaIind
disguises herself as a man, and then escapes into the forest.
56 Reihen aus Kalkstein-Quadern, verkleidet mit Quarz, Glimmer, Feldspat.
56 courses of limestone
faced with quartz, mica and feldspar.
Ja, argumentierte, dass Staatsanwälte er verkleidet Helen Sherman's Haus den Tag, bevor er ermordet
Yeah, prosecutors argued that he
cased Helen Sherman's house the day before he murdered her.
Außer sie sind an einem Ort, der mit Blei verkleidet ist.
Unless they're in a place
lined with lead.
Ein Versteck, das mit Blei verkleidet ist.
Picking a spot
lined with lead.