Und nur weil es bei uns vorbei ist, heißt es nicht, dass es bei dir und Emmett vorbei ist.
And just 'cause it's
over for us, doesn't mean it's
over for you and Emmett.
Bloß weil unsere Party vorbei war, musste unsere Nacht nicht auch schon vorbei sein.
Just because our party was
over didn't mean our night had to be.
Bis die Angst vorbei ist... bis die Nacht vorbei ist... bis der Terror vorbei ist.
Wait
out the fear... wait
out the night... wait
out the terror.
Wir beide gehen frühstücken. Schauen in der Spielhalle vorbei für eine Runde "Tödliches Massaker".
Let's go
out for breakfast, stop by the arcade, play a little Mortal Massacre.
Jemand hat ihr geholfen, an unseren Patrouillen vorbei zu kommen und auf die Insel zu gelangen.
Someone helped her get
past our patrols onto this island.
Nein.. wie wäre es... Wie wäre es wenn du morgen Nachmittag mal mit deinem Werkzeug vorbei schaust?
No, how about... you and your id swing
past tomorrow afternoon?