Detailed translations for "approval"

approval

1. general

approval(also: fiat, assent)
die Billigung{feminine}
Your approval means a lot to your dad.
Deine Billigung bedeutet deinem Vater sehr viel.
approval(also: support)
die Befürwortung{feminine}
die Zustimmung{feminine}
Ashley insists you're ensuring approval by dispensing patronage to otherwise undeserving Democrats.
Ashley behauptet, sie sichern sich Zustimmung durch Posten... für unverdiente Demokraten.
Paul can't open a halfway house on this street without approval from the Homeowners' Association.
Paul kann in dieser Straße keine Anstalt eröffnen ohne Zustimmung der Hausbesitzer-Vereinigung.
approval
die Bewilligung{feminine}
Many,but I only need your approval on one.
Viele, aber ich brauche Ihre Bewilligung nur für eine davon.
They did not seek approval from Rome.
Sie hatten keine Bewilligung aus Rom eingeholt.
approval(also: compliment, kudos)
das Lob{neuter}
constantly getting holt's approval is the worst.
Ständig Holts Lob zu bekommen ist scheiße.
I don't need your approval or your stupid man cards.
Ich brauche weder Ihr Lob noch Ihre voll bescheuerten Männerkarten.
approval(also: acceptance, tribute, acclaim, kudos)
die Anerkennung{feminine}
"A fielder who puts an extra flourish on his movements "to gain the approval of the spectators."
Ein Feldspieler, der extra Schwung in seine Bewegungen legt, um die Anerkennung der Zuschauer zu
Cos we're just monkeys wrapped in suits, begging for the approval of others.
Wir sind bloß Affen, eingewickelt in Anzüge und betteln um die Anerkennung Anderer.

2. of

approval
das Einverständnis{neuter}
Don't try and contact Caroline again without my approval and don't show up here unannounced.
Du solltest nicht probieren Caroline nochmal... ohne mein Einverständnis zu kontaktieren.
I had to get the approval of the new owners before we could before we could go on with the project.
Ich musste erst das Einverständnis der neuen Besitzer haben, bevor das Projekt weiterging.

3. for

approval(also: agreement, consent)
die Einwilligung{feminine}
You forget. His Majesty's decree specifies... that such a move requires the signed approval of our
Sie vergessen, das Dekret Seiner Majestaet besagt, dass dafuer die Einwilligung des Bischofs nötig
Well, we'd like you to submit your radio sermons to us for approval before broadcast.
Nun, wir würden die Radiopredigten gern vorgelegt haben zur Einwilligung vor der Ausstrahlung.

4. technology, of a drawing

approval
die Freigabe{feminine}
Final Phase 3 testing approval is expected this month for both Requiel and Supressolyn.
Noch diesen Monat erwarten wir die Freigabe für die Tests der Endphase drei für reQiel und
I just need your approval on these paint chips your son selected.
Ich brauche die Freigabe der Farbmuster, die Ihr Sohn aussuchte.

5. technology

approval(also: inspection and approval)
die Genehmigung{feminine}
I can't agree to the terms without the approval of my State Councillor for Foreign Affairs.
Das geht nicht ohne die Genehmigung meines Staatsrats.
No assassinations without the approval of all departments at The Centre and the local rezidents.
Keine Hinrichtungen ohne Genehmigung aller Abteilungen des Zentrums und der lokalen Residenten.
approval(also: inspection and approval)
die Abnahme{feminine}
approval(also: inspection and approval)
der Gutbefund{masculine}

6. adminstration

approval
die Zustimmung{feminine}
That nothing, no matter how horrible, ever really happens without the approval of the government.
Dass nichts, egal, wie schrecklich es ist, ohne die Zustimmung der Regierung geschieht.
It shouldn't have gone to family court without an approval from the social worker assigned to the
Er hätte nicht vors Familiengericht gehen dürfen ohne die Zustimmung des zuständigen
approval
die Billigung{feminine}
approval
die Befürwortung{feminine}
approval
der Anklang{masculine}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.