Mr. Bass is sending a cord of wood.
Mr. Bass schickt einen
Cord Holz.
Using cord to bind someone's wrists is much easier than using a thick piece of rope.
Mit einer
Kordel zu fesseln, ist einfacher als mit einem dicken Seil.
Not one with a 75-foot rappelling cord built into the buckle.
Nicht mit 25 Meter extrafeiner
Kordel in der Schnalle.
Perhaps you should simply cut the cord And declare war yourself.
Vielleicht solltest du die
Leine kappen und selbst den Krieg erklären.
Roger, pull the cord on that thing!
Roger, ziehen Sie an der
Leine von dem Ding!
You know, something about the cord and the handset that just really set me at ease.
Etwas an dieser
Schnur und diesem Hörer beruhigen mich.
Given the width of the marks and the fibers we found, the cord was less than 1 cm in diameter.
Anhand der Breite der Abdrücke und den Faserresten handelt es sich um eine
Schnur mit weniger als
Our murderer had placed in the room one of these balloons and had attached the cord to the little
Unser Mörder hatte im Zimmer einen dieser Ballons platziert und den
Strick mit dem kleinen
That it looks like he wrapped the cord around his neck and stepped off the balcony.
Dass es aussieht, als hätte er den
Strick um seinen Hals gewickelt und wäre von der Galerie
But we saw him, seated in the June moonlight, taking his gold cord and placing it at his side.
Es war in einer Mondnacht im Juni. Er wickelte sein goldenes
Seil auf und legte es neben sich.
I pulled the cord to switch off the light and it floated down and...
Zum Licht löschen zog ich am
Seil und es schwebte herunter.