'Emergency' means any occasion or instance for which, in the determination of the president..."
"Notfall" bedeutet jede Gelegenheit oder jeder Fall, für den auf
Beschluss des Präsidenten..."
Respectfully, this court lacks the authority to overrule a Skokie psychologist's determination on
Bei allem Respekt, diesem Gericht fehlt die Authorität den
Beschluss eines Psychologen in Skokie
Clearly both teams are more determined to win, but that determination doesn't affect the score.
Beide Teams zeigen nun größere
Entschlossenheit doch diese
Entschlossenheit wirkt sich nicht auf
But the determination and dedication you'd employed on certain dishes was a source of wonder to me.
Aber Ihre
Entschlossenheit und Hingabe haben mich verwundert.
How was it you got around my determination not to become involved with you?
Wie hast du meinen
Entschluss überwunden, das hier nicht zu tun?
It is my determination that, due to estoppel by silence and my general disgust with the
Ich bin bereit über die Klagebefugnis zu entscheiden. Ich bin zum
Entschluss gekommen, dass
Radioactive clutter is making positive determination difficult.
Radioaktive Strahlung macht eine genaue
Bestimmung schwierig.
Your determination to see goodness in people will be your undoing.
Deine
Bestimmung das Gute in den Menschen zu sehen, wird dein Verderben sein.
I'll tell you something. I never met anyone with more drive, determination or more courage than
Ich habe nie jemanden mit mehr Energie, Mut und
Zielstrebigkeit gesehen als Jean-Luc Picard.
And I want the American people to know that, if elected, I intend to bring that same determination
Amerika soll wissen, dass ich im Falle meiner Wahl beabsichtige, die gleiche
Zielstrebigkeit und