She's a rock, and yes, I am fully participating.
Und ja, ich mache
in vollem Umfang mit.
Well, I thought to come in fully clothed would be wrong, and then to come in fully unclothed would
Nun, ich dachte, hereinzukommen und
völlig angezogen zu sein, wäre verkehrt, und
völlig ausgezogen
The good Lord chose not to bless me with charm, athletic ability or a fully functional brain.
Der Herr segnete mich nicht mit Charme, Sportlichkeit oder
völlig funktionierendem Gehirn.
I will wait until the Lady Morgana is fully recovered and then I will be on my way.
Ich werde warten, bis Lady Morgana wieder
vollauf genesen ist und dann gehe ich meiner Wege.
Mr. Haversham, in order to fully understand the connection that you have with this ghost, I will
Mr. Haversham, um
vollauf ihre Verbindung mit diesem Geist zu verstehen, werde ich sehen müssen was
Four bedrooms up top, fully stocked bar, gourmet kitchen, and all the amenities you see before you.
Oben sind vier Schlafzimmer. Eine
komplett gefüllte Bar. Gourmetküche mit allen Annehmlichkeiten.
Listen very carefully to what I'm about to say, 'cause I don't think that you have fully grasped
Denn ich denke nicht, dass du das
komplett verstanden hast.
I will keep troops in the field until the enemy is fully subjugated... fully pacified.
vollständig befriedet ist.
We calculate that if this device can be fully repaired by your good self, it can restore the body,
- Wir berechneten dass wenn dieses Gerät von ihrer guten Seele
vollständig repariert wird, es den