Detailed translations for "movement"

movement

1. general

movement(also: effort, efforts, endeavour, endeavor)
die Bestrebung{feminine}
movement(also: aspiration, striving, quest)
das Streben{neuter}
movement(also: motion, moving, move)
die Bewegung{feminine}
Those that work with the movement get prioritized. Those that work with the movement get
Die Mitarbeiter in der Bewegung werden bevorzugt behandelt.
When the movement appeared, the movement who wanted to get Ungdomshuset and they've asked for one,
Als die Bewegung aufkam, die Bewegung die ihr Jugendhaus wollte und nach einem fragte, die wurde
movement(also: wheel work, works)
das Gehwerk{neuter}
movement(also: emotion, stir, stirring of ...)
die Regung{feminine}
There's been no movement inside since.
der Stuhlgang{masculine}
The delay would result in tomorrow morning's bowel movement occurring at work. Hang on, hang on.
Der Aufschub würde darin resultieren, dass der Stuhlgang morgen früh auf der Arbeit auftritt.
I'm lying here like, uh, third base, living from bowel movement to bowel movement.
Ich liege hier wie auf dem Abstellgleis,... lebe von Stuhlgang zu Stuhlgang.
movement

2. adminstration

movement
die Bewegungsfreiheit{feminine}
Establishing relations would grant the Visitors full freedom of movement within our borders.
Der Beschluss sichert den Besuchern volle Bewegungsfreiheit innerhalb der Grenzen unseres Landes
OK, I will never take movement for granted, ever again.
Ich werde Bewegungsfreiheit ab jetzt immer schätzen.

3. music, section of a multipart piece of music

movement
der Satz{masculine}
I feel like... where my movement ends, your movement begins.
Ich habe das Gefühl, da, wo mein Satz endet, beginnt dein Satz.
Emily Wu, the first violin, she played sharp 17 times in the first movement alone.
Emily Wu, die erste Geige, spielte allein im ersten Satz 17 Mal unsauber.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.