You've obviously been the other woman ever since you learned to slit your diapers up the side.
Du bist offensichtlich schon die andere Frau gewesen... seit du gelernt hast, einen
Schlitz in
Gracie lockwood had a 3-foot slit her year and practically got laughed off the court.
Gracie Lockwood hatte einen ein Meter großen
Schlitz und verließ den Hof praktisch gesehen unter
But with an observer, they behave like bullets, passing through one slit or the other.
Aber mit einem Beobachter verhalten sie sich wie Kugeln, strömen durch entweder einen
Spalt oder
Do you have anything in red with a slit up to the hip?
Haben Sie was in rot, das bis zur Hüfte
geschlitzt ist?
And in the drawing of the laundry... there is a jacket of my father's slit across the chest.
Und in der Zeichnung des Waschhauses sieht man einen Rock meines Vaters,
aufgeschlitzt über der
Wouldn't you like to see the bitch that slit your throat and left you to die get a little of her
Möchten Sie sehen, wie die Schlampe, die Ihnen die Kehle
aufgeschlitzt hat... - etwas zurückkriegt?
He assembled it after he incapacitated Vickers, then hung him upside down, slit his throat.
Er setzte Vickers außer Gefecht, stellte es hin, hängte ihn kopfüber daran und
schlitzte ihm die
For no apparent reason, someone slipped into her village and slit her throat in the night.
Ohne ersichtlichen Grund schlich jemand in ihr Dorf... und
schlitzte ihr in der Nacht die Kehle