Detailed translations for "so"

so

1. general

so(also: well now)
That is reverse psychology, so you just reversed it, so now it's reverse, reverse, which is just
Das ist umgedrehte Psychologie, also hast du es nur umgedreht, also ist es jetzt umgedreht,
You ain't so hurt. You ain't so hurt, and you ain't so tough... not so I can't whip you like I used
So schwach bist du also nicht, aber auch nicht stark genug.
so
daher{adverb}
Okay, you were making working guns. You were importing them illegally, so you're going to go to
Sie haben sie illegal importiert, daher gehen Sie ins Gefängnis.
I know you're upset that we haven't talked in a while, so I was thinking of stopping by the house.
Wir haben länger nicht geredet, daher wollte ich dich besuchen.
so(also: thus)
demnach{conjunction}
Turkey's been a member of NATO since 1952, so this is pretty standard practice.
Die Türkei ist NATO-Mitglied, demnach ist das Standard-Prozedere.
Well, I live in Georgetown, so I guess these... these would be my people.
Nun, ich lebe in Georgetown, das sind demnach meine Leute.
so(also: that way, as, thus, like this)
so{adverb}
There was so much water... so many ornamental ponds, so many canals... so many sinks and basins.
Es gäbe dort so viel Wasser, so viele Zierteiche, so viele Kanäle, Sickergruben und Bassins...
The girls were so anxious to find their father, and you were so sweet, so loving, so brave...
Die Mädchen wollten ihren Vater finden. Du warst so nett, so zartfühlend, so mutig.

2. prepositive, particle marking questions of interest

so
denn{adverb}
The landing brought out many partisans in the streets, so we were able to round them up.
You know, I haven't seen her in a while, because the last time I did, she was so cruel and so
Ich habe sie lange nicht gesehen, denn beim letzten Mal war sie so grausam und ruhig.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.