And thus began the most humiliating seven minutes of my life. Here's your ink-about-it for the day.
Und
dadurch begannen die demütigendsten 7 Minuten meines Lebens.
We tracked him to these tracks, one of those signs, and thus we've got a destination in mind.
Wir haben ihn bis zu diesen Schienen verfolgt, eins von diesen Schildern, und hatten
dadurch ein
we'll make those publications irrelevant as well, and thus we'll make the 1st Amendment irrelevant.
Und
somit würden wir den ersten Gesetzeszusatz irrelevant machen.
Homer Simpson never passed Remedial Science 1 -A... and thus never graduated from high school.
Homer hatte eine 5 im Grundlagen-Wiederholungskurs... und
somit keinen Abschluss.
You have the temerity to exercise your intelligence and thus rise above the mediocrity of your
Du bist
so unverschämt, deine Intelligenz für alle Welt zur Schau zu stellen und dich
so vom
Jack begins climbing the magical beanstalk, thus begins his quest for Destiny's Harp...
Und
so beginnt seine Suche nach der Harfe des Schicksals.
Anubis probed Thor's mind, thus gaining access to Asgard beaming technology.
Anubis kam
auf diese Weise an die Beam-Technologie der Asgard.
And thus enhances your performance the most.
Und
auf diese Weise wertet es deine Darbietung am meisten auf.
"Into the hands of God's children thus passes the compendium of tablets."
"In die Hände der Kinder Gottes gebe ich
demnach das Kompendium der Tafeln weiter."
Human life is valuable. Committing suicide is thus a sin."
Sich selbst zu töten ist
demnach eine große Sünde."
The very considerable wealth of these houses would thus be transferred to Your Majesty's exchequer.
Das beachtliche Vermögen dieser Häuser... würde
folglich an das Schatzamt Euer Majestät übergeben
Is to abduct ourselves as newborns, thus removing ourselves from our future timelines.
Ist es, uns selbst als Neugeborene zu entführen,
folglich entfernen wir uns aus unseren zukünftigen
[CUP CLATTERS] ...what a wounded name things standing thus unknown shall live behind me.
Bleibt alles
so verhüllt, wird er nach mir leben.
I have no explanation for any of this... ..since no specimens have been properly examined, thus
Ich habe keine Erklärung, warum das
so ist, da bisher keine Exemplare ordentlich untersucht wurden.