I just acknowledge that the other half of the glass is a desolate void of disappointment, misery,
Ich räume nur ein, dass die andere Hälfte des Glases ein trauriger
Hohlraum von Enttäuschung, Elend
I've got a void in my brain where there should be a memory and I've certainly experienced the kind
Da ist ein
Hohlraum in meinem Hirn, wo eine Erinnerung sein müsste. Und ich habe schon diesen Zorn
It creates a kind of void around the person, and it's that void around the person that you create,
Dadurch entstand eine Art
Leere um diese Person herum. Und diese
Leere um eine Person entsteht auch
As you've pointed out, the people we've encountered in this void are thieves and killers.
Die Leute, denen wir in dieser
Leere begegnet sind, sind Diebe und Mörder.
With the resurrection of Jubileus, the three worlds will become void and be reborn.
Mit der Erweckung von Jubileus werden alle drei Welten aus dem
Nichts wiedergeboren.
Well Mr. Tichy, if I were the void and saw your underwear out there... I'd want to end the world
Wenn ich das
Nichts wäre und Ihre Unterhosen sähe, würde ich wohl auch den Weltuntergang einleiten.
I suspect we'll see a lot of opportunists trying to fill the void left by the Goa'uld, Sir.
Es wird einige Opportunisten geben, die Goa'ulds
Lücke füllen wollen.
That although we will miss him, our love will light the void and dispel the darkness.
Sie wird die
Lücke schließen, die sie hinterlassen und das Dunkle vertreiben.
I wanted my gaze of the sea to be as empty as possible, void of any painterly or botanical
Ich wollte, dass mein Blick aufs Meer so
leer wie möglich war, ohne jegliche Neugier des Malers
* sense of humor's void and numb * * and I'm bored to tears *
* Sinn für Humor ist
leer und gefühllos * * und ich bin zu Tränen gelangweilt *
I'm afraid that all your contracts and positions are now null and void per the referendum.
Ich fürchte, daß all ihre Verträge und Positionen jetzt per Volksentscheid null und
nichtig sind.
But I'm not sure how contract law works in Hell, but my guess is that that would void his warranty.
seine Garantie
nichtig machen.