Detailed translations for "auseinandersetzung"

die Auseinandersetzung{feminine}

1. general

Auseinandersetzung(also: Scharmützel, Handel, Raufhandel, Kampf)
Auseinandersetzung(also: Streit, Streitigkeit, Konkurrenzsituation)
Ohne eine Auseinandersetzung gibt es weder Niederlage noch Sieg.
We know that where there is no contention there is neither defeat nor victory.
Auseinandersetzung(also: Argument, Wortwechsel, Diskussion, Erörterung)
Die letzte Unterhaltung, die wir führten, war eine Auseinandersetzung über meine Sicherheit.
The last conversation we had was an argument over my security.
Bei dieser mitgehörten Auseinandersetzung ging es darum, dass Dr. Bader dir deine Medikament
This argument people overheard, Dr. Bader cut you off your meds?
Auseinandersetzung(also: Mühe, lästiger Kram)
Auseinandersetzung(also: Diskussion, Debatte, Streitgespräch, Wortstreit)
Nicht, dass es einen Sinn ergibt eine kulturelle Auseinandersetzung mit einer meiner
Not that there's any point in engaging in a cultural debate with one of my hallucinations, but
Auseinandersetzung(also: Kampf, Ringen)
Eine physische Auseinandersetzung zwischen den Personen und dem Angestellten folgt.
A physical struggle ensues involving the individuals against the clerk.
Auf meiner Suche geriet ich in die Auseinandersetzung zwischen den Kaliforniern und Mexico-Stadt.
While looking for my family, I got caught up in a struggle between the Californios and Mexico City.
Auseinandersetzung(also: Konfrontation, Kraftprobe, Krise, Showdown)
Auseinandersetzung(also: Auseinandersetzungen, Krach, Reibung, Reiberei)
Auseinandersetzung(also: Streit, Kontroverse, Meinungsstreit)
Auseinandersetzung(also: Zwischenfall)

2. über

Auseinandersetzung

Auseinandersetzung

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.