Detailed translations for "markierung"

die Markierung{feminine}

1. agriculture

Markierung(also: Einhieb)

2. other

Markierung(also: Fahne, Flagge, Fähnchen, Fliese)
Markierung(also: Abdruck, Kennzeichen, Marke, Zeichen)
Ein Disziplinarverfahren soll lustig sein, so wie die anschließende schwarze Markierung in Ihrer
Disciplinary hearing should be fun. And the subsequent lingering black mark on your record.
Sei es in irgendwelchen fangen Sie Frauen sind auf ihre Markierung gleichmäßig bildend.
Be it in any field women are making their mark equally.
Ihr messt die Entfernung, trianguliert den Weg, setzt obendrauf eine Markierung und beschießt die
If you measure your distance, triangulate a path, put down a marker above. Bombard that spot.
Er sollte jetzt schon an seiner nächsten Markierung angekommen sein.
He should have gotten to his next marker point by this time.
Vielleicht besitzt die Markierung eine unerklärliche Anziehungskraft.
Maybe the marking has some unexplainable gravitational pull.
Ist diese Markierung dekorativ oder symbolisch? Weist sie auf seinen Status hin?
And consider the garment itself-- is this marking purely decorative or does it have a symbolic
Markierung(also: Bau, Bohrung, Loch, Höhle)
Markierung(also: Tee, T-Profil)
Markierung(also: Symbol, Anhänger, Kennzeichen, Marke)
Unsere Markierung kann nicht durch die Blut-Gehirn-Abgrenzung durchdrungen haben.
Our tag must not have penetrated the blood brain barrier.
Du könntest sie auch gleich mit einer Markierung versehen, wenn du willst.

3. technology

Markierung(also: Marke, Strich)
Die Markierung auf deiner Brust, das ist nicht nur eine Narbe, es ist eine mystische Verbindung.
That mark on your chest... it's not just a scar, it's a... mystical connection.
Wir hinterließen uns gegenseitig eine Markierung am größten Glockenturm.
We'd leave each other a mark at the largest clock tower.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.