Detailed translations for "trennung"

die Trennung{feminine}

1. general

Trennung(also: Abschneiden, Abtrennen)
Trennung(also: Entzweiung, Teilung)
Trennung
Trennung
Trennung(also: Ausschaltung, Grenze)
Trennung
Trennung
Trennung(also: Disjunktion)
Trennung(also: Lösen)

2. politics

Man strebt eine Trennung in den Universitäten an...
They are pushing for the segregation of universities.

3. nach etw.

Von deinem Mann, dieser Trennung zwischen euch. Von dem Kind, das du nicht bekamst.
Your husband, this breakdown between you, the child you don't have...

4. chemistry

Das ist meiner Ansicht nach eine fehlgeleitete Ökonomie, die auf der Trennung von Ökonomischem und
That's all. What we have is very bad economics, based on the dissociation of the economic and the

5. von etw., Auseinanderhalten

Trennung
Ich bestreite ja gar nicht, dass diese lange Trennung schwer war, für mich, aber auch für die
I won't deny this prolonged separation has been very hard.
Um eine Trennung zwischen Dealer und Lieferant sicherzustellen,... das Risiko zu minimieren,... et
You know, maintain separation between dealer and supplier reduce risk et cetera.

6. aviation, Verbandsflug

Trennung

7. politics, vom Staat

Trennung

8. sociology

Trennung(also: Bruch)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.