Vielleicht bin ich nicht dieser Typ Frau. Du bist allerdings definitiv nicht dieser Typ Mann.
Maybe I'm not this
type of girl, but you're definitely not this
type of guy.
Aber Typ A kommt nicht zurück, weil Typ A wie Arschloch jetzt mit der blöden Monika zusammen ist.
But
type A won't come back, because
type A, as asshole, is now with the stupid Monika.
Verkorkster neuer Typ kommt in die Stadt. Verkorkster neuer Typ ist für die Morde verantwortlich.
Messed-up new
guy comes to town, messed-up new
guy is responsible for murders.
Entweder der Typ welcher mein Leben leichter macht oder der Typ welcher mein Leben härter macht.
Either the
guy who makes my life easier Or the
guy who makes my life harder.
Aber trotz allem möchte ich sie sicher zu Hause haben, wenn der junge Typ hier aufwacht.
But just the same I want her home safe when that young
chap comes around.
In gewisser Beziehung ist Sir Arnold bestimmt der mächtigste Typ des Landes.
In some ways, Sir Arnold is the most powerful
chap in the country.
Da gibt es einen Typ in unserer gynäkologischen Abteilung, der ein exzellenter Lehrer ist.
There's a
fellow in our gynecology department that's an excellent tutor.
Der Typ da mit George ist Ashtad Madari, der zentrale Geld-Mann des Iranischen Geheimdienstes.
The
fellow there with George is Ashtad Madari, the main money man for Iranian intelligence.
Offenbar versuchte ein Typ das Thermostat einzu- stellen, dann drehte der andere Typ völlig durch.
Apparently, the one
fella tried to adjust the thermostat, then the other
fella went bat-crap crazy.
Ich hatte ihn in Gewahrsam und... dann tauchte plötzlich dieser andere Typ da auf.
I had him and... Until this other
fella popped up.
Ja, der Typ hat den amerikanischen Akzent gehört und gedacht haben, dass es Buckley sei.
Yeah, the
bloke heard an American accent, must've thought it was Buckley.
Hey, wissen Sie, dass Sie der erste Typ sind, dem sie nicht gesagt hat, dass er sich verpissen
Hey, you know you're the first
bloke I've sent in... who she didn't tell, to fuck off?
Der Premierminister, kapiert, wurde von einem Typ ausgebootet, der ein riesiger Schwanz ist.
The prime minister, check it, has been chunked out by a
geezer who is a massive dong.
Ja, der Typ hat keinen Schimmer von edlem Futter.
Ere, that
geezer don't half know about grub.