"typ" in English

Detailed translations for "typ"

der Typ{masculine}

Typ(also: Art, Gattung, Typus, Variante)
Vielleicht bin ich nicht dieser Typ Frau. Du bist allerdings definitiv nicht dieser Typ Mann.
Maybe I'm not this type of girl, but you're definitely not this type of guy.
Aber Typ A kommt nicht zurück, weil Typ A wie Arschloch jetzt mit der blöden Monika zusammen ist.
But type A won't come back, because type A, as asshole, is now with the stupid Monika.
Verkorkster neuer Typ kommt in die Stadt. Verkorkster neuer Typ ist für die Morde verantwortlich.
Messed-up new guy comes to town, messed-up new guy is responsible for murders.
Entweder der Typ welcher mein Leben leichter macht oder der Typ welcher mein Leben härter macht.
Either the guy who makes my life easier Or the guy who makes my life harder.
Typ(also: Kerl, Bursche)
Aber trotz allem möchte ich sie sicher zu Hause haben, wenn der junge Typ hier aufwacht.
But just the same I want her home safe when that young chap comes around.
In gewisser Beziehung ist Sir Arnold bestimmt der mächtigste Typ des Landes.
In some ways, Sir Arnold is the most powerful chap in the country.
Typ(also: Kerl, Bursche)
Da gibt es einen Typ in unserer gynäkologischen Abteilung, der ein exzellenter Lehrer ist.
There's a fellow in our gynecology department that's an excellent tutor.
Der Typ da mit George ist Ashtad Madari, der zentrale Geld-Mann des Iranischen Geheimdienstes.
The fellow there with George is Ashtad Madari, the main money man for Iranian intelligence.
Typ(also: Kerl, Bursche)
Offenbar versuchte ein Typ das Thermostat einzu- stellen, dann drehte der andere Typ völlig durch.
Apparently, the one fella tried to adjust the thermostat, then the other fella went bat-crap crazy.
Ich hatte ihn in Gewahrsam und... dann tauchte plötzlich dieser andere Typ da auf.
I had him and... Until this other fella popped up.
Typ(also: Kerl, Bursche)
Ja, der Typ hat den amerikanischen Akzent gehört und gedacht haben, dass es Buckley sei.
Yeah, the bloke heard an American accent, must've thought it was Buckley.
Hey, wissen Sie, dass Sie der erste Typ sind, dem sie nicht gesagt hat, dass er sich verpissen
Hey, you know you're the first bloke I've sent in... who she didn't tell, to fuck off?
Typ(also: Kerl, Bursche)
Typ(also: Regel, Norm)
Typ(also: Kerl)
Der Premierminister, kapiert, wurde von einem Typ ausgebootet, der ein riesiger Schwanz ist.
The prime minister, check it, has been chunked out by a geezer who is a massive dong.
Ja, der Typ hat keinen Schimmer von edlem Futter.
Ere, that geezer don't half know about grub.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.