Detailed translations for "zurueckhaltend"

zurückhaltend{adverb}

zurückhaltend
zurückhaltend(also: bescheiden, ruhig und brav)
zurückhaltend(also: zaghaft)
diffidently{adverb}

zurückhaltend{adjectiv}

1. general

zurückhaltend(also: abseits, reserviert, distanziert, fern)
Als Mikado zum ersten Mal in mein Zuhause kam, da war sie zurückhaltend und distanziert.
When Mikado first entered my home, she was aloof and standoffish.
auch, dass Sie so zurückhaltend sind, wie er es in den meisten Fällen ist.
zurückhaltend(also: vorsichtig)
zurückhaltend(also: klug, besonnen, vernünftig, einsichtig)
zurückhaltend
low-profile{adjectiv}
zurückhaltend(also: unscheinbar, schüchtern)
mousy{adjectiv}
zurückhaltend
diffident{adjectiv}
low-key{adjectiv}
Nein, nein. Ich werde sehr zurückhaltend sein.
No, no, I'll play it very low-key at the debate tonight.
Du weißt doch, wie zurückhaltend ich sein kann.
Hey, you know me, Mac. I can be a low-key kind of guy.
zurückhaltend(also: vorsichtig)
guarded{adjectiv}
Sie sind sehr zurückhaltend bezüglich, ob wir bewacht werden oder ob nicht.
You're are being very guarded about Whether or not we're being guarded.

2. was ... betrifft

zurückhaltend

zurückhaltend

1. general

zurückhaltend(also: dezent, diskret, verdeckt)
zurückhaltend(also: diskret, verdeckt)
zurückhaltend(also: Halte..., haltend, aufspeichernd)
zurückhaltend(also: belegend, reservierend, vorbehaltend)
zurückhaltend(also: hemmend, verzögernd, bremsend)
zurückhaltend(also: unaufdringlich)
zurückhaltend
Er äußert sich sehr zurückhaltend über die Verantwortung der Vögel, obgleich er schon mal FOX, oder
He is very noncommittal about the Responsibility of Birds, though in an unguarded moment, he has
zurückhaltend(also: gehemmt, hemmte, gebändigt, bändigte)
Ich glaube nicht, dass ich sehr zurückhaltend wäre.
I don't think I'd be very restrained at all.
zurückhaltend(also: lauwarm, handwarm, überschlagen, verhalten)
zurückhaltend(also: hemmend, bändigend)
zurückhaltend
zurückhaltend und ängstlich zu sein,... werde ich mit in einen Mantel der Selbstsicherheit hüllen.
So I decided that the next time I meet a woman I think is attractive, rather than holding back and
zurückhaltend(also: gedämpft, ruhig, gebändigt, gezähmt)
So fein und zurückhaltend und höflich wie du an dem Abend zu Jessica.
You were so reserved and gentlemanly, so polite, that night with Jessica.
Verstehe. Wir wollen fein und zurückhaltend sein.
I see, let's be reserved and gentlemanly.
zurückhaltend(also: verschlossen, reserviert, zugeknöpft)
Und ich weiß, dass Peter auch zurückhaltend ist.
And I know that Peter is reticent as well.
Wenn Sie dieses Interview bestehen wollen, müssen Sie selbstbeherrscht, souverän, zurückhaltend und
modest and reticent all at the same time.

2. vorsichtig

zurückhaltend

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.