"come off" in German come off abgerissen abgeschnitten weggekommen sich gelöst sich abgelöst abgegangen heruntergegangen runtergegangen to come off abreißen sich lösen sich ablösen abgehen heruntergehen runtergehen abschneiden wegkommen Detailed translations for "come off" come off come off(also: down-and-out, broken off, torn down, pulled down) abgerissen Somebody took that medal off his shirt. It couldn't have come off by accident. Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review Jemand muss ihm die Medaille abgerissen haben. come off(also: cut, cropped, chopped, cut off) abgeschnitten come off(also: got away) weggekommen come off(also: eased, severed, disentangled, resolved itself) sich gelöst come off(also: come loose) sich abgelöst come off(also: veered, started, exited, swerved) abgegangen come off(also: descended, stepped down, come down, come loose) heruntergegangen come off(also: come loose) runtergegangen to come off 1. general to come off(also: to break off, to snap) abreißen{intransitive verb} to come off(also: to come loose, to peel, to come undone, to come unstuck) sich lösen to come off(also: to come loose) sich ablösen{verb} to come off(also: to come loose, to come unstuck) abgehen to come off(also: to come loose) heruntergehen to come off(also: to come loose) runtergehen{intransitive verb} 2. person to come off(also: to strip, to cut {cut, to crop, to chop) abschneiden to come off wegkommen{intransitive verb} 3. technology to come off(also: to be torn off, to sever) sich lösen to come off(also: to be torn off, to sever) abreißen{intransitive verb} English synonyms for "come off" come off {v} break away break off chip chip off come away detach go off go over