My mood's been a bit dodgy since you failed to steal that file I wanted from the Chileans.
Meine Laune ist ein wenig
unstet seit Sie es nicht geschafft haben, die Akte zu stehlen, die ich
And I'd love to help, but unfortunately, communication down here, just as dodgy as... as...
Ich würde gern helfen, aber leider ist die Kommunikation hier unten so
riskant wie...
You've been dodgy and Caroline's been lovely, which I've come to recognize as a tool of
Du bist
verdächtig und Caroline war reizend, aber das Ablenkungsmanöver kenne ich.
You look very dodgy to me.
Ihr wirkt
verdächtig auf mich.
Fulham. A bit dodgy at the moment.
Bisschen
vertrackt zurzeit.