"jar" in German jar (Ton- Glas-) Gefäß Krug Steintopf Ruck Erschütterung Schlag Glas Bier to jar knarren kreischen quietschen schnarren rasseln zanken widerstreiten lösen unangenehm berühren nicht zusammenpassen nicht harmonisieren sich beißen sich schlagen Detailed translations for "jar" jar 1. general jar (Ton- jar das Glas-) Gefäß{neuter} jar(also: flagon, pot, tankard) der Krug{masculine} Jiu'er, there is a jar of Shibalihong in front of your door. Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review Jiu'er, ein Krug Shibalihong steht vor deiner Tür. The jar returns to the well until it breaks. Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht. jar der Steintopf{masculine} jar(also: bob, jerk, hitch, flip) der Ruck{masculine} jar(also: shock, agitation, vibration, shaking) die Erschütterung{feminine} jar(also: buffet, percussion, clip, shock) der Schlag{masculine} 2. colloquial jar das Glas Bier{neuter} to jar 1. general to jar knarren to jar(also: to squawk, to shrill, to scream) kreischen to jar(also: to squeak) quietschen to jar schnarren to jar rasseln{intransitive verb} to jar zanken to jar(also: to oppose, to militate) widerstreiten to jar(also: to break ground, to unfasten, to unscrew, to detach) lösen 2. on sb. to jar unangenehm berühren 3. with sth. to jar(also: to clash) nicht zusammenpassen to jar(also: to clash) nicht harmonisieren{intransitive verb} to jar(also: to clash) sich beißen to jar(also: to clash) sich schlagen{verb} English synonyms for "jar" jar {n} jarful jolt jounce shock jar {v} bump around clash collide jolt shake up