Detailed translations for "pin"

pin

1. general

pin(also: connector pin)
der Anschlussstift{masculine}
pin(also: badge)
die Anstecknadel{feminine}
I distinctly remember you saying you gave Bill back his fraternity pin 15 years ago.
Du hast mir gesagt, du hättest Bill vor 15 Jahren seine Anstecknadel zurückgegeben.
And she just may have mentioned that John was gonna give me his pin tonight?
Und sie erwähnte, dass John mir seine Anstecknadel geben wollte?
pin(also: badge)
der Anstecker{masculine}
Maybe that pin unlocks the secrets to every major decision made in this cesspool of a country.
Vielleicht enthüllt der Anstecker die Geheimnisse hinter jeder großen Entscheidung, die in diesem
But that coat and that pin is as much a disguise for me as it is for you.
Mantel und Anstecker sind für mich genauso eine Verkleidung wie für dich.
pin(also: brooch)
die Brosche{feminine}
Zoe's infinity pin has to be in Global Defense somewhere, picked up in the sweep of the house.
Zoes Brosche muss nach der Hausdurchsuchung irgendwo im Verteidigungsministerium sein.
It's a beautiful pin from a beautiful woman and I will wear it while I'm here.
Eine schöne Brosche von einer wunderschönen Frau.
pin
der Pin{masculine}
Okay, I think I've narrowed it down to a faulty pin on the onboard communication chip.
Okay, ich denke, ich habe es eingekreist auf einen defekten Pin auf dem
Jill, would you walk down in the alley and dress up like a bowling pin for me?
Jill, würdest du dich wohl als Pin verkleiden und da hinten hinstellen?
pin(also: gib head)
der Bolzen{masculine}
First, clamp down on this. Pull the pin and toss it.
Fest halten, Bolzen rausziehen und wegschmeißen.
I heard a pin snap loose on the rotator mechanism.
pin
das Fesseln{neuter}
pin
der Kegel{masculine}
Couldn't pull a pin out of his ass with a tractor.
Nicht mal ein Traktor könnte 'nen Kegel aus seinem Po ziehen.
Usually you would've said the pin moved.
Normalerweise würdest du jetzt sagen, dass der Kegel verrutscht ist.
pin
die Stecknadel{feminine}
You feel nothing? - He shouldn't. The other day I wore a shirt ... with a pin still in it.
Ich bemerkte eine Stecknadel in der Bluse nicht.
Fucking Burrell's asshole must be so tight you couldn't pull a pin from it with a John Deere
Das Arschloch von Burrell muss jetzt so eng sein,... dass man nicht mal eine Stecknadel mit 'nem
pin(also: needle, spicule)
die Nadel{feminine}
A pin and a cap. And a description that would fit 40,000 men around here.
Eine Nadel besitzen zirka 40.000 Einwohner von Schonen.
Is there a cultural significance I'm unaware of, or is it just the way you hold the pin when you
Hat das eine kulturelle Bedeutung, oder geht es nur darum, wie du die Nadel hältst?
pin(also: spike, stud, pencil, gib)
der Stift{masculine}
We need to pull the pin and throw him at Walker before Walker pulls the pin and throws him at us.
Wir müssen den Stift ziehen und ihn auf Walker werfen, bevor Walker den Stift zieht und ihn auf uns
Don't pull the pin out. The air in here is foul enough already. Somehow I never thought of you as a
pin
der Metallstift{masculine}
There was one little metal pin attached to the scaffolding.
Da war ein kleiner Metallstift an dem Gerüst.
pin(also: association)
der Kontakt{masculine}
specifically pin it down to one brigade.
Man kann also davon ausgehen, dass die auch nach ihrer Entlassung noch Kontakt miteinander haben.

2. technology

der Kolbenbolzen{masculine}
pin
der Zapfen{masculine}
pin(also: dowel)
der Zylinderstift{masculine}

3. electronics

pin
der Stiftkontakt{masculine}

4. carpentry

pin(also: peg, dowel)
der Verbindungsdübel{masculine}
pin(also: peg, dowel)
der Verbindungsstift{masculine}
pin(also: peg, dowel)
der Dübel{masculine}
pin(also: peg, dowel)
der Zapfen{masculine}

to pin

to pin
Are you worried someone's gonna pin a murder on you? So what's your plan?
Bist du besorgt darüber, dass dir jemand einen Mord anheften möchte?
You're looking to pin responsibility on somebody, but it's messy.
Sie suchen jemanden, dem Sie die Verantwortung anheften können, aber es ist chaotisch.
to pin(also: to attach)
aufstecken{transitive verb}
When I say, "Ready, wrestle," you try and pin me and I try and pin you.
Bei "Fertig, Ringen", versuchst du, mich zu Boden zu drücken und ich dich.
Before this is over, they'll pin that Egypt Air thing on me and you know it!
Bevor das hier vorbei ist, drücken die mir das Egypt-Air-Ding aufs Auge!
to pin
klemmen{transitive verb}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.