"tarnish" in German tarnish Anlaufen Beschlag Makel Fleck to tarnish anlaufen trübe werden matt werden beschlagen seinen Glanz verlieren (Metall Schmuck) mattieren stumpf werden trüben Detailed translations for "tarnish" tarnish 1. on metal tarnish das Anlaufen{neuter} tarnish der Beschlag{masculine} 2. figurative tarnish der Makel{masculine} I just don't want this to tarnish Our school's reputation. Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review Ist will nur vehindern, dass unserer Ruf einen Makel erhält. tarnish(also: mark, stain, spot, blot) der Fleck{masculine} to tarnish to tarnish(also: to get under way, to start off) anlaufen to tarnish trübe werden to tarnish matt werden to tarnish(also: trussed, tarnished, mounted, steamy) beschlagen to tarnish seinen Glanz verlieren (Metall{intransitive verb} to tarnish Schmuck) to tarnish mattieren to tarnish(also: to blunt) stumpf werden{intransitive verb} to tarnish(also: to fog, to make cloudy, to spoil) trüben{transitive verb} Why tarnish your invaluable luster with a battle in the House? Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review Warum Ihren Glanz trüben durch eine Schlacht im Haus? Perhaps he didn't tarnish the badge enough. Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review Vielleicht hat er nicht trüben das Abzeichen genug. English synonyms for "tarnish" tarnish {v} defile maculate stain sully