Detailed translations for "einsicht"

die Einsicht{feminine}

2. in

Einsicht(also: Einblick)

3. philosophy

Einsicht(also: Erkenntnis)
Diese Zivilisten haben eine bessere Einsicht in die aktuelle Krise als meine gesamte Regierung.
These civilians have better insight into our current crisis than my entire administration.
Also basiert Ihre Einsicht darauf, dass Sie Alzheimermedis in einem Altersheim gefunden haben.
So you're insight is based on discovering an anti-alzheimer's drug at an old-age home.
Einsicht(also: Erkenntnis)
Sie sind über andere Zahlen zu der spirituellen Einsicht gelangt, dass das Leben nur ein Teil eines
You've evolved through all the other numbers to a spiritual realization that this life is only part
Nein, keine Einsicht oder so.
Einsicht(also: Erkenntnis)

4. other

Einsicht(also: Vernunft, Gefühl, Sinn, Wahrnehmung)
Falls er noch Einsicht zeigt, dürfen wir es nicht tun.
We can't go through with this if there's even the remotest sign of sense there.

5. in etw.

Einsicht
Nach gründlicher Einsicht in Ihre Vergangenheit habe ich entschieden, dass ich Sie nicht wieder
After careful examination of your past record I have decided you are not the kind of man I would
Verhalten entwickelt hat, und es ihr an Einsicht fehlt.
After the examination the psychiatrist says also... that Mrs Von Ribeck shows no insight and

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.