Detailed translations for "fahrt"

die Fahrt{feminine}

1. transportation

Fahrt(also: Anfahrt)
Das ist aus dem Vorratsschrank. Es reicht für die Fahrt und ein paar Tage danach.
Medication, enough for the journey and a few days afterwards.
Ich habe sie mir extra geben lassen, um überprüfen zu können, ob die Fahrt wirklich nach London
I wanted to check the time to make sure the trip tallied with a journey to London.
Fahrt(also: Reise)
Ich werde die Überführung arrangieren, das wird keine Fahrt in die Landschaft werden.
I'll make the travel arrangements, but this is not going to be a ride in the country.
Wie bleibt die Flotte bei einer 5.600 Kilometer langen Fahrt unentdeckt?
How can we travel 3500 miles to Hawaii without being detected?

2. other

Fahrt(also: Ausflug, Reise, Trip)
Eine Fahrt zur Marty-Mccarthy-Sammlung in der Vassar-Bibliothek ist das so überhaupt nicht wert.
A trip to the Mary McCarthy collection at the Vassar library is so not worth it.
Am Ende der Fahrt werden Sie darum gebeten, diese Aufzeichnungen möglichst genau zu überprüfen.
At the end of our trip you will be asked to verify those notes as accurate.
Denkst du wirklich, dass der beste Einsatz deiner Zeit eine dreistündige Fahrt nach Orlando ist?
You really think the best use of your time is a three-hour drive to Orlando?
Auf der ganzen Fahrt nach Boston malten sich... meine Mutter und Robbie die bevorstehenden
The whole drive up to Boston, my mother and Robbie... planned their upcoming adventures.
Ich reduziere die Fahrt kurz, damit er vor der Küste passiert.
I'm reducing speed shortly so it'll pass offshore.
"Pfeifen Sie auf Ihre Torpedos und volle Fahrt voraus."
"Damn the torpedoes and full speed ahead."
Fahrt(also: Verlauf, Sequenz, betrieben, Folge)
Ich musste etwas im Baumarkt besorgen, also ist er auf dieser Fahrt für mich eingesprungen.
I had to run an errand so he took that sailing for me.
Remo wird's dir erklären. Er ist die Fahrt schon um die 20 Mal angetreten.

3. transportation, kurze

Fahrt
Eins kann ich versichern. Im Gegensatz zu Grants Kandidaten ist dies keine Fahrt für schwache
Rest assured, unlike Grant's contender, this is not a ride for the fainthearted.
Hat dich die Fahrt hierher als verkrampft erscheinen lassen mit langen, unangenehmen Schweigen?
Did the, uh, ride over here strike you as somewhat tense with long, uncomfortable silences?

4. mining

Fahrt
- Fahrt die Leiter aus! - Gut!
Fahrt die Leiter aus!
Fahrt(also: Falle, Wettertür)
Stellt ihr eine Falle und dann macht eine Fahrt mit ihr.
Set a trap for her and then take her for a drive.
Fahrt

fährt

fährt(also: bedient, betätigt)
fährt(also: befährt, steuert)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.