Detailed translations for "gewalt"

die Gewalt{feminine}

1. general

Ich habe euch Macht gegeben... zu treten auf Schlangen und Skorpione und über... alle Gewalt des
Behold. I give you power to tread on serpents and scorpions and over all the power of the enemy.
Bei deinem Schöpfer, bei dem Schöpfer der Welt. Bei Jesus, der die Gewalt hat.
in the human world, got the power of God.
Keine Gewalt wäre erforderlich gewesen, keine, wenn du der zulässigen Vorgehensweise gefolgt wärst.
No force would have been necessary, none if you had followed proper procedure.
Bei der Art der Verletzung, die er durch stumpfe Gewalt erlitten hat, ist Gedächtnisverlust normal.
With the type of blunt force injury he sustained... memory loss is common.
Wenn durchs Kino Gewalt verursacht würde, müssten wir die Gewalt auch aus der Welt schaffen können.
If movies, films, caused violence we'd be able to wipe out violence tomorrow.
"Jene, die der Gewalt abschwören, können dies nur, weil andere in deren Auftrag Gewalt ausüben."
"Those who abjure violence can do so only because others are committing violence on their behalf."

2. über jdn./etw.

Gewalt(also: Herrschaft, Kontrolle)
Wenn Florenz keine Kontrolle durch Gewalt oder Bestechung erlangt, geht es vor Gericht.
When Florence cannot control you through force or bribery, they prosecute.
Terroristen eine große Menge Sentox VX Nervengas in ihre Gewalt gebracht. Omicron hat es
Earlier this morning, terrorists gained control of a large quantity of Sentox VX nerve gas.

3. military

Gewalt(also: Herrschaft, Einfluss)
Das Zeitalter, in dem Furcht und Gewalt unser Land beherrschten, ist nun zu Ende!
The age when fear and violence held sway is over!
Wir haben es mit einer Minderheit zu tun, die Gewalt und Terror anwendet.
But a small minority holds sway by means of terror and violence.

Gewalt...

Gewalt...
Gewalt...(also: Absturz, Zerbersten, Crash, grober Drell)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.