Detailed translations for "stuetzen"

Stützen{masculine plural}

Sie sehen, die Stützen sehen beschissen aus, aber ich glaube, sie werden halten.
You know, the supports look like hell, but I think they'll hold.
Sollten deine Stützen nicht etwas breiter sein?
Don't you think maybe your supports ought to be a little bit wider?
Stützen(also: Pfeiler, Pfähle, Stelzen)
Stützen(also: Säulen, Standbeine)
Stützen(also: Säulen, Standbeine)
- Stützen ausgefahren und gesichert.
Nun, wenn diese Stützen halten, könnten wir irgendwann morgen an der Oberfläche sein.
Well,if those braces hold,we could be to the surface sometime tomorrow.
Als erstes musst du Stützen bauen, um den Tunnel abzustützen, wenn ihr geht.
First,you need to keep building braces to support the tunnel as you go.
Stützen
Stützen

stützen{transitive verb}

2. Währung

stützen
Wir stützen diesen Träger mit diesen Balken, hier.
We're going to bolster the beam with these timbers, here.
stützen

3. other

Sie stützen damit ihre Gebäude?
Do you think they're using it to support their buildings?

stützen

stützen(also: stärken, untermauern)
Aber trotz allem nichts, auf das man eine Anklage stützen könnte.
Then again, didn't find anything to base a fact or suspicion on.
Wir brauchen eine unabhängige Quelle, auf die wir uns stützen können, und Meinheimer ist ein
Rather we need an independent source on which to base our future actions, and Meinheimer is the
to back{transitive verb}
Denn ich habe eine blitzblanke, neue 1911, auf die ich mich stützen kann.
'Cause I've got a shiny new 1911 to back me up on that.
Publikation mit nichts stützen können.
"Cooper and Hofstadter resorting to juvenile attempts at humor "is proof they have nothing to back

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.