Detailed translations for "uebereinstimmung"

die Übereinstimmung{feminine}

1. unter jdm./von etw.

Es gibt keine Übereinstimmung des Alters, Rasse oder Geschlechts.
There's no consistency in age, race, or gender.
12 unabhängige Fälle von stumpfer Gewalteinwirkung und doch gibt es keine Übereinstimmung in
12 separate instances of blunt force trauma, and yet there's no consistency in directionality or

2. zwischen jdm. bei etw.

Übereinstimmung(also: Gemeinsamkeit, Häufigkeit)
Übereinstimmung(also: Gemeinsamkeit)
Übereinstimmung(also: Gemeinsamkeit)
Übereinstimmung(also: Gemeinsamkeit)
Es gibt keinerlei Übereinstimmung zwischen den Opfern.
There are no similarities between the victims.

3. other

Übereinstimmung(also: Konsens, Einigkeit)
Wenn wir nicht zu einer Übereinstimmung kommen wird es bald egal sein.
If we can't come to a consensus soon it wont matter.
Nun ja, die Übereinstimmung ist, ähm, sie sind wie Gestaltenwandler, nur stehen viel mehr drauf,
Well, consensus is they're, um, they're like shapeshifters only a lot more into eating folk.
Übereinstimmung(also: Einigkeit, Zusammenklang, Abkommen)
Ich muss Ihnen mitteilen, dass die Minister in Übereinstimmung mit der Vedek-Versammlung den Antrag
I was sent here to tell you that the Ministers, in accord with the Vedek Assembly, have decided to
In Übereinstimmung mit meinem eigenen Geschmack für die Pré-Renaissance, stelle ich Ihnen den Fall
In accord with my own taste for the pre-Renaissance, I present the case of Pietro della Vigna,
Übereinstimmung(also: Abmachung, Einigung, Zustimmung, Einvernehmen)
Euer Gnaden, ich suche Einheit und Übereinstimmung für unsere Kirche.
Your graces, I want unity and agreement in our church.
Übereinstimmung
Mit all den möglichen Kombinationen, sind die Chancen auf eine Übereinstimmung sehr gering.
Well, with all the possible combinations, the odds of a match being a coincidence is extremely
Eine Art von Übereinstimmung gemischt mit einem kleinem Déja Vù.
Sort of a coincidence mixed with a little déjà vu.
Übereinstimmung(also: Kongruenz)
Übereinstimmung(also: Folgerichtigkeit, Kongruenz)
Übereinstimmung(also: Einklang)
Northcroft hat die Forderung brillant abgewiesen, in völliger Übereinstimmung mit der Charta.
The challenge was nicely rejected by Northcroft, all in accordance with the charter.
Aber sie tun es in Übereinstimmung mit allen staatlichen Bestimmungen gegen Tiermisshandlungen.
But they're doing it in accordance with all of the state's animal cruelty statutes.
Übereinstimmung(also: Gleichgewicht, Lot)
Übereinstimmung(also: Gleichklang, Gleichlaut)

4. politics, sachliche, mit jdm./etw.

Übereinstimmung(also: Sympathie, Verständnis)

5. bei etw., beim Abgleichen

Übereinstimmung(also: Treffer)
Stumpfes Gewalttrauma, etwas DNS wurde sichergestellt, aber keine Übereinstimmung in der Datenbank.
Blunt-force trauma, some DNA was recovered, but no match in the database.
Sie haben eine familiäre Übereinstimmung mit einer historischen britischen Persönlichkeit."
- "Research indicates you have a familial match with a historical British figure."

6. linguistics, von Wortarten

Übereinstimmung

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.