"scourge" in German

Detailed translations for "scourge"

scourge

1. general

scourge(also: whip)
die Geißel{feminine}
Preach to the other ones. Talk about the scourge of drugs or give the forgiveness sermon.
Über die Geißel der Drogen oder über Vergebung.
Now this incident serves as a sobering reminder of the scourge of nuclear weapons.
Dieser Vorfall ist eine ernüchternde Mahnung über die Geißel der Atomwaffen.
scourge(also: menace, plague, pest)
die Landplage{feminine}
scourge(also: trouble, bother, menace, toil)
die Plage{feminine}
The enemy fed upon the defenceless human worlds like a great scourge until only Atlantis remained.
Der Feind kam wie eine Plage über die menschlichen Welten, bis es nur noch Atlantis gab.
So by terminating those pregnancies, you spared society the scourge of your offspring.
Da du deine Schwangerschaften abgebrochen hast, hast du der Gesellschaft die Plage deiner

2. history, whip for punishment

scourge
die Geißel{feminine}
Today we will examine the scourge and crucifixion of Christ from a medical point of view.
Heute werden wir die Geißel und die Kreuzigung Christi, aus medizinischer Sicht untersuchen.
Harvey Dent, scourge of the underworld... scared stiff by the trust-fund brigade.
Harvey Dent, die Geißel der Unterwelt, starr vor Schreck im Angesicht der Treuhandbrigade.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.