Now, our structure can't support another floor, and unfortunately we can't just smuggle a wrecking
Unser
Gerüst trägt kein weiteres Stockwerk, und wir haben keine Abrissbirne in Chicago. Wir müssen
I'm fairly certain this structure is the ruins of some alien gate terminal,... ..probably over
Dieses
Gebilde hier muß die Ruine eines außerirdischen Tor-Terminals sein,... ..mehr als 1 5.000
Instead of trying to reinforce this structure here, what if we just ran another line, bypass it
Anstatt zu versuchen, dieses
Gebilde hier zu verstärken,... wie wär es, wenn wir eine weitere
So he also worked on the structure of a film if it was necessary.
Er arbeitete also auch an der
Gliederung eines Films mit, sofern es von Nöten war.
Computer, I am reading anomalous variations in the molecular structure of these memory chips.
Ich habe Anzeichen anomaler Variationen in der
Struktur dieser Memorychips.
An analysis of the subatomic structure revealed an almost undetectable residual pattern.
Durch Analyse der subatomaren
Struktur wurde ein Restmuster gefunden.
I think the basic structure of the Elizabethan government is sound.
Glaube, der
Aufbau des elizabethanischen Staatsgefüges ist gesund.
We worked together on the structure of the story and got some small inspirations from books we
Wir haben also gemeinsam am
Aufbau der Geschichte gearbeitet und holten uns einige kleine
Okay, so in establishing our own government... I think duplicating a similar structure would be
Da wir selbst eine Regierung bilden sollen, schlage ich vor, dieses
Gefüge mit einigen Änderungen