Detailed translations for "wrinkle"

wrinkle

1. general

wrinkle(also: crow's-feet)
das Fältchen{neuter}
wrinkle(also: buckling, crease, crinkle, kink)
der Knick{masculine}
There's just one small wrinkle in this otherwise charming romantic holiday that I forgot to share.
Da ist nur ein kleiner Knick in diesem ansonsten romantischem Urlaub, das ich vergessen habe dir
There's a wrinkle in reality.
wrinkle(also: crease, gimmick, pinch, trickery)
der Kniff{masculine}
wrinkle(also: crease, dog's ear, crinkle)
das Eselsohr{neuter}
wrinkle(also: crease, crinkle)
die Quetschfalte{feminine}
wrinkle(also: line, seam, furrow, pucker)
die Runzel{feminine}
die Unebenheit{feminine}
wrinkle(also: impression, recess, indentation, dent)
die Vertiefung{feminine}
wrinkle(also: groove, line, corrugation, glyph)
die Furche{feminine}

2. anatomy

wrinkle
die Falte{feminine}
Laughing on the outside, crying on the inside, The fastidious wrinkle on the brow of psych.
Nach draußen lachend, innerlich weinend, die pinglische Falte auf der Stirn von Psych.
You know, the one thing your people have is not one wrinkle on that colored skin of yours.
Deine Kundin hat Zeit. Die hat ja nicht mal eine Falte auf Ihrer Olivenhaut.

to wrinkle

1. up

to wrinkle
to wrinkle
to wrinkle
to wrinkle
to wrinkle

2. other

to wrinkle(also: to wrinkle up)
to wrinkle(also: to wrinkle up)
to wrinkle(also: to wrinkle up)
rümpfen{transitive verb}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.