Erde und Sonne. In Borneo ist dieses Band zerrissen bei dem, was einst die größte Reserve der Erde
In Borneo, this bond has been
broken in what was one of the Earth's greatest reservoirs of
Solange die silberne Kette nicht zerrissen ist, und das goldene Band heil ist, und der Krug nicht
Or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be
broken at the
- Als Sie... als Sie Reverse-Flash ergriffen, zerrissen wir die Zeitlinie. Daher diese...
When you... when you captured Reverse-Flash, we
ruptured the time line.
Die Explosion hat wohl die Membran zerrissen und uns rausgeschleudert.
The explosion must have
ruptured the membrane and thrown us clear.
Da ich annehme, dass du meine Zettel zerrissen hast, lese ich sie dir vor.
And since I assume you've
torn up all of my notes, I'll read them to you.
Wenn du deswegen so zerrissen bist, halte ihn auf.
If you're so
torn up about it, stop him.
Ich bin zerrissen zwischen der Befürchtung, dass Mozzie recht hat, und der Hoffnung, dass es so
I'm
torn between being afraid Mozzie's right and hoping he is.
Aber... Rachel Lynde erzählte, Miss Cuthbert sei zerrissen gewesen, - nachdem du weg warst.
Rachel Lynde told Mother that Miss Cuthbert was
torn asunder after you left.