Detailed translations for "delivered"

delivered

Helmsley had them all neatly boxed... waiting to be delivered to his Russian contact.
Helmsley hatte sie schon hübsch verpackt. Sie sollten an seinen russischen Kontaktmann ausgeliefert
At the moment we are totally delivered to the illness and everybody can catch it.
Im Moment sind wir der Krankheit völlig ausgeliefert und es kann jeden erwischen.
delivered
The contract is not complete until Mrs. Grant is delivered safe and sound.
Der Vertrag ist nicht erfüllt... bis Mrs. Grant sicher und gesund abgeliefert wurde.
Well, they told us that she delivered many packages here.
Die haben uns gesagt, dass sie hier viele Pakete abgeliefert hat.
delivered
I would like a pizza, and I would like it delivered to my quarters right now.
Ich hätte gerne eine Pizza, die sofort angeliefert werden soll.
Not just one, but both delivered like gutted fish.
Beide angeliefert wie ausgenommene Fische.
delivered(also: issued, provided, furnished, yielded)
Addresses where large amounts of methanol have been delivered alongside chloroform.
Adressen an die große Mengen Methanol und Chloroform geliefert wurde.
That's good, because I don't want the cake to be delivered till after the linens arrive.
Gut, sie soll erst nach den Tischdecken geliefert werden.
It's urgent this letter be delivered to the prime minister's office immediately.
Dieser Brief muss unbedingt und sofort dem Premierminister übergeben werden.
This must never leave your hands till you have delivered it personally to the prime minister.
Lassen Sie dies nicht aus den Augen, bis sie es persönlich dem Premierminister übergeben haben.
delivered
Not one spear shall belong to Eoferwic until Gisela is delivered and is my wife.
Nicht ein Speer geht nach Eoferwic, bis Gisela überbracht und meine Ehefrau ist.
Besides, any bad news delivered to the board or anyone else would just sound sweeter coming from
Außerdem würde jede schlechte Nachricht, die dem Vorstand oder sonst jemandem überbracht wird, nur
delivered
The terms of surrender delivered to you will be followed to the letter.
Die Kapitulationsstatuten, die Euch zugestellt wurden, werden genau befolgt.
And I delivered it to you as it had been delivered to me.
Ich habe ihn dir so zugestellt, wie er mir zugestellt wurde.
Did you truly believe 500 years of Rome... could so easily be delivered into the clutches of a mob?
Before we begin, for those of you who haven't delivered your reports, please lob them in my general
Sollten Sie Ihren Bericht noch nicht abgegeben haben, dann geben Sie ihn mir bitte jetzt.
delivered
delivered(also: off sth., from ..., delivers)
At my 40th reunion, we delivered a casket to the class president's hotel room and...
Beim 40. Klassentreffen lieferten wir im Hotelzimmer... des Klassensprechers einen Sarg ab und...
No luck. The manufacturer delivered it blank.
Die war leider nicht ab Werk eingestellt.
delivered(also: at, on, delivers, to)
So... you've not only delivered us Delaney, it appears you've delivered Nootka Sound to the King.
Ihr übergebt uns hiermit also nicht nur Delaney, sondern übergebt dazu Nootka Sound an den König.
You delivered me, Sister Evangelina. And you delivered my Carol, too, last year.
Möge Gott Sie an Ihrem Jubiläum segnen, meine liebe Schwester.
delivered(also: delivers)
He delivered secret government funds to favored efforts in trouble spots around the world.
Er übergab geheime Gelder für weltweite Eingriffe in Krisengebieten.
Dropped the package, delivered it, and then... Stopped on his way. He got peckish.
Lieferte das Paket, übergab es, und dann... hielt er auf dem Weg.
delivered
I attempted to right the wrong, and when I failed to do so, I delivered a heartfelt apology.
Ich versuchte, es zu berichtigen... und als ich daran scheiterte, überbrachte ich eine herzliche
He delivered a message to the Horseman for us before.
Er überbrachte dem Reiter zuvor schon eine Nachricht von uns.
delivered
delivered
delivered(also: saved, redeemed, ransomed, rescued)
With all our magnificent machinery, can we turn our backs on the inspiration which delivered our
delivered(also: saved, redeemed, ransomed, rescued)
You know, I've seen people delivered from unbelievable pain... myself included.
Ich habe erlebt, wie Menschen von unglaublicher Pein erlöst wurden. - Mich eingeschlossen.
Hundreds of people have been delivered from this bag you find so scary.
Hunderte Menschen sind durch diesen Sack erlöst worden, aber du traust dich nicht, hineinzusteigen.
delivered(also: saved, redeemed, ransomed)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.