Detailed translations for "dim"

dim

ungeschickt{adjectiv}
dim
dim
I don't know, I might do him if the lights were dim and I got enough Merlot in me.
Ich weiß nicht, ich würde es vielleicht mit ihm tun, wenn die Lichter schummrig wären und ich genug
It's dim inside.
dim(also: sepulchral, sad, drab, bleak)
düster{adjectiv}
It's just dim in here.
dim(also: faint, weakly, languidly)
dim
gedeckt{adjectiv}

dim{adjectiv}

trübe{adjectiv}
Even if it's dim and somewhere in the nebulous future,
Selbst wenn sie trübe und irgendwo in der nebulösen Zukunft liegt,
dim
getrübt{adjectiv}
dim
düster{adjectiv}

to dim

And faces grow dim in a faded mirror.
Die Gesichter verblassen in trüben Spiegeln.
Well, this is not to dim our resolute admiration for the fortitude of those who have so nobly
Nun, dies wird nicht unsere absolute Bewunderung trüben für die Tapferkeit jener, die so ehrenhaft
dämpfen{transitive verb}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.