Detailed translations for "standard"

standard

1. botany

standard(also: standard tree)
der Hochstamm{masculine}

2. other

standard(also: norm)
die Norm{feminine}
standard
standard(also: general, usual)
normal{adjectiv}
That's correct. So it would be pretty standard for Elena to get in the middle of volatile
- Also war es für Elena ziemlich normal sich in der Mitte von brisanten Situationen aufzuhalten?
I must manage to examine him in the standard way otherwise I can forget about medicine.
Ich muss es schaffen, David normal zu untersuchen, sonst kann ich das mit der Medizin vergessen.
standard(also: default)
der Standard{masculine}
It's called gender-norming, O'Neil. It's standard procedure for all females in physical training.
Das ist Standard für alle Frauen im Training hier.
It's a standard consent form for an angiogram with contrast. This is the appropriate procedure.
Es ist eine Standard Einverständniserklärung, für eine Angiografie mit Kontrastmittel.
standard(also: benchmark, measurement, gauge, rule)
der Maßstab{masculine}
The standard for what is important in life changes over the years. And thank God for that.
Der Maßstab dafür, was im Leben wichtig ist, verändert sich über die Jahre.
Your behaviour is that of someone trustworthy, the standard of trust?
Und Ihr Benehmen heute, ist das vertrauenswürdig? Sind Sie der Maßstab für Vertrauen?
standard(also: level, quality, plane)
das Niveau{neuter}
I hold myself to a high professional standard and you shouldn't hear that language, okay?
Ich halte mich auf hohem professionellen Niveau und Sie sollten nicht diese Sprache hören okay?
Well, there was no-one this year who reached the required standard so it goes in my sack.
Da niemand in diesem Jahr das vorgegebene Niveau erreicht hat... kommt er in meinen Sack.
standard(also: ready-made)
standard(also: ready-made)
standardmäßig{adjectiv}
! It's a good thing our standard operating procedure is to heavily encrypt all data.
Gut, dass wir standardmäßig alle Daten verschlüsseln.
There's a standard 30-day impound on undocumented art.
Kunstwerke ohne Papiere werden standardmäßig 30 Tage beschlagnahmt.
standard(also: stock, routine, preset, vanilla)
standard(also: tariff)
tariflich{adjectiv}
They were routed through anonymous relays. It's standard deep-cover protocol.
Wie üblich wurden diese über anonyme Relais geleitet.
These questions are standard procedure when there's a fatality.
Solche Fragen sind üblich bei einem Todesopfer.
standard(also: common, commonplace, current, prevalent)
gängig{adjectiv}
standard
die Werksnorm{feminine}

3. politics

standard
die Standarte{feminine}
Her car bearing the royal standard moves slowly down the course from Tatnum Corner.
Ihr Wagen mit der königlichen Standarte fährt langsam die Strecke von Tatnum Corner entlang.
She cast a spell on her ring, standard and sword, to triumph over her adversaries.
"Hat ihren Ring, ihre Standarte und ihr Schwert verhext, "um ihre Feinde zu besiegen.

4. adminstration

die Vorgabe{feminine}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.