Detailed translations for "einrichtung"

die Einrichtung{feminine}

1. adminstration

Einrichtung(also: Bildung, Gründung, Begründung)
Illinois elegantester Einrichtung "für Unterhaltung, Erotik und Striptease".
Illinois' most elegant establishment for entertainment, erotica and ecdysia.
Ich glaube, es ist sogar die bekannteste, medizinische Einrichtung auf der ganzen Welt. Also bitte.
I think that that may be the most famous medical establishment in the world.
Einrichtung(also: Institution, Anstalt, Haus)
Sie missbrauchen ihre steuerbefreite religiöse Einrichtung als ein Terroristen-Lager gegen Vampire.
You use your tax-exempt religious institution as an anti-vampire terrorist enclave.
- Sie wird verurteilt und kommt... wahrscheinlich in eine Einrichtung für kriminelle Geisteskranke.
She'll go to trial, probably be locked away in an institution for the criminally insane.
Einrichtung(also: Einrichten)
Einrichtung(also: Einsetzung, Schaffung, Bildung)
Einrichtung(also: Institution)

2. other

Die Einrichtung ist keineswegs fertig.
Don't think the arrangement is completed.
Einrichtung(also: Radio), Vorrichtung, Zug, Fähigkeit)
Einrichtung(also: Mobilien, Mobiliar)
Bis hin zu unserer gesamten Einrichtung und unserer Lebensversicherung natürlich.
I mean, right down to our furnishings and our life insurance policies.
Eine alte Einrichtung des Verteidigungsministeriums in Colorado.
It's an old DOD installation in Colorado.
Fast jede Einrichtung des Dominion auf Cardassia Prime wurde beschädigt.
Almost every Dominion installation on Cardassia Prime has suffered damage.
Ihre letzte bekannte Adresse war die psychiatrische Einrichtung des Washington State in Spokane.
Her last known address was Washington state psychiatric facility in spokane.
Ich könnte Sie in eine Einrichtung verlegen, die ausschließlich psychische Störungen behandelt.
I could have you checked into a facility that exclusively treats mental disorders.
Einrichtung(also: Vorrichtung)
Einrichtung
Ich will dich nicht beleidigen, aber ich denke, ich mochte Rudys Einrichtung lieber.
No offense. I think I liked Rudy's setup better.
Was ich an der Einrichtung mag, ist, dass die Kunden im Empfangsraum ankommen.
The thing I like about the setup is... the clientele comes in the regular reception room.

3. archaeology

Du hast es ihm samt Einrichtung und Harem überlassen.
You left it to him, including furnishing and the harem.

4. adminstration, von etw.

Einrichtung(also: Bildung, Schaffung)
Ich muss einiges regeln. Und dazu gehörtauch die Einrichtung eines Treuhänderfonds für Rory.
I have some things to put in order... and one of them is setting up a trust fund for Rory.
Ich bin gerade etwas mit der Einrichtung deiner Bar beschäftigt.
I'm kind of busy right now setting up your bar.
Einrichtung(also: Bildung, Schaffung)
Ist Euch klar, dass diese Einrichtung Lord Petyr Baelish gehört, des Königs Meister der Münze...
You do realize this establishment is owned by Lord Petyr Baelish, the King's Master of Coin.
Nun, diese Einrichtung operiert nicht auf Basis von Gefälligkeiten.
Huh! This establishment does not operate as a courtesy.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.