Detailed translations for "verhaeltnis"

das Verhältnis{neuter}

1. general

Verhältnis(also: Geschäft, Affäre, Skandal, Liaison)
Alleinstehende Mutter, Collegeabbrecherin, Verhältnis mit einem schwarzen Ex-Häftling.
Single mom, college drop out, bad affair with a black ex-con.
Ihre Frau Ariane hat ein Verhältnis mit Nicolas Flanvart, dem jungen Mann aus der Kundenberatung.
Your wife is having an affair with Nicolas Flanvart, the young sales rep.
Seine Großmutter hatte ein geheimes... Verhältnis mit einem deutschen Offizier.
- Clas Greve's grandmother had a secret love affair with a German officer during the war.
Verhältnis(also: Anteil, Proportion, Ausmaß, Quote)
Ich sage euch, das Verhältnis von Eierpunsch zu Brandy in dem hier - perfekt.
I gotta tell you, the proportion of eggnog to brandy in this-- perfect.
Asiaten haben im Verhältnis zum Körper kürzere Oberschenkel als Weiße, aber Paisley Johnston ist
Asians have shorter femurs in proportion to their bodies than Caucasians, but Paisley Johnston
Verhältnis(also: Bezug, Relation)
Es verwandelt den Menschen, wenn sein Verhältnis zur Obrigkeit in Ordnung kommt.
It transforms man, when his relation to authority comes in order.
Das Verhältnis zwischen den beiden Frauen und Ihnen... entspräche dem Verhältnis zwischen Moses,
The relationship between... between the two women and you would be the same as the relation between
Verhältnis(also: Kennziffer, Quotient)
Ich muss das richtige Verhältnis zwischen dem flüssigen Helium und tiefgefrorenen Glyzerin finden.
I need to find the correct ratio of liquid helium to glycerol cryoprotectant.
Sein Verhältnis von Körperumfang zur Hüftflexibilität ist faszinierend.
His ratio of girth to hip flexibility is mesmerizing.
Verhältnis(also: Anteil, Quote, Einzeltarif, Frequenz)
Beginnen wir mit einer warmen Kochsalzlösung im Verhältnis von 150 und einer Wärmedecke.
Let's start infusing warm saline at a rate of 150 and grab a warming blanket.
Ihre Beteiligung steht im Verhältnis zu der Summe der Differenzen.
Every country ownership rate would be equal to the middle rate of these currencies.
Verhältnis(also: Relation, Konnex)
Verhältnis(also: Liebschaft)

2. persönliches

Verhältnis(also: Beziehung, Verbindung)
Vielleicht ist es die Stelle, wo er sein Verhältnis zu den Göttern neu definiert.
I don't know where he states his position in relation to the gods.
Verzeihen Sie meine Neugierde, aber in welchem Verhältnis stehen Sie zu ihr?
Forgive the inquiry, but what relation do you have with this woman?

3. sociology, zu jdm.

Verhältnis(also: Beziehung)
Also, mein Verhältnis zu Horrath... und Horraths Verhältnis zu mir... war eigentlich keins.
My relationship to Horrath and his to me didn't exist.
Es war ein anderes Verhältnis als das übliche Verhältnis Regisseur-Assistent.
It was a different relationship than the usual director/assistant one.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.