Detailed translations for "pad"

pad

1. aviation

pad
der Abflug- und Landeplatz{masculine}

2. mechanical engeneering

pad
die Anschlagfeder{feminine}

3. other

pad(also: field, open country)
das Feld{neuter}
More importantly, they know what I can't do. And I cannot step off this pad free you, and get us
Ich kann nicht von dem Feld gehen, dich befreien, und uns rausholen, bevor alles hochgeht.
pad
die Bude{feminine}
Who talked continuously 70 hours from park to pad to bar to Bellevue to museum to the Brooklyn
die siebzig Stunden ununterbrochen redeten, zwischen Park und Bude und Bar und Bellevue und Museum
A pad is something, well, nasty. I would almost say uhh, immoral.
Eine Bude ist etwas Ungehöriges, ich möchte fast sagen äh, Unmoralisches.
das Polster{neuter}
der Polster{masculine}
pad(also: shoulder pad)
das Schulterpolster{neuter}
die Stütze{feminine}
pad(also: prop)
die Abbolzungsstütze{feminine}
die Steife{feminine}
pad(also: cachet, die, die stamp, prop)
der Stempel{masculine}
pad(also: rest, support, base, surface)
die Unterlage{feminine}

4. adminstration

pad
der Papierblock{masculine}
pad
der Block{masculine}
Oz thinks that pad has copies of all of the meds that Hank has been prescribing to the Hamptons
Oz denkt, der Block beinhaltet Kopien aller Medikamente die Hank der "Hamptischen Elite"
Plus, they give you that little pad and you can write any prescription you want.
Außerdem bekommt man einen Block und kann jedes Rezept ausstellen, das man will.

5. astronautics

pad
die Startplattform{feminine}
The patterns in the carpeting exactly match launch pad 39-A. You know, even the driveway and
Die Muster im Teppich stimmen exakt mit der Startplattform 39A überein, inklusive Zufahrtsweg.

to pad

to pad(also: to stuff)
to pad
to pad(also: to cushion, to stuff)
polstern{transitive verb}
When they find out who you are, they'll pad the cell.
Wenn die merken, wer Sie sind, polstern sie die Zelle aus.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.