Detailed translations for "service"

service

1. general

service(also: use, operation, handling, operating)
die Bedienung{feminine}
I mean, do you really hope and feel... that you wish the service was satisfactory? Is that what you
Hoffen und fühlen Sie wirklich, es sei wichtig, dass die Bedienung zufriedenstellend war?
I hope your food's wonderful because your service is lousy.
Hoffentlich schmeckt lhr Essen, die Bedienung ist nämlich miserabel.
service(also: commission, duty, undertaking, mode)
der Betrieb{masculine}
Aye, there's a service crawlway, but it's not meant to be used while the integrator operates.
Der Kriechgang sollte bei Betrieb des Integrators nicht betreten werden.
Radio number 2-6 is out of service after 12 years and 4 months of police service.
Funknummer 2-6 ist außer Betrieb nach 12 Jahren und vier Monaten im Polizeidienst.
die Bewirtung{feminine}
der Dienst{masculine}
The most silent service of the United States in peace or war is the Federal Bureau of
Der geheimste Dienst der Vereinigten Staaten in Frieden oder Krieg... ist das FBI.
Senator Pardek, your service to the Romulan people is noted and appreciated.
Ihr Dienst am romulanischen Volk wurde vermerkt.
service(also: attention, maintenance)
der Service{masculine}
I suggest what it questions the seller of the service of dinner what you. Beltaine had just bought.
Sie sollten den Händler nach Beltaines neuem Service fragen.
You know, since the war, the service here has been terrible. I know, it's very...
die Dienstleistung{feminine}
Oh, yes, that's a little special service I always provide all my clients.
Das ist eine kleine Dienstleistung für meine Kunden.
They know they can count on our service to always be right, accurate, trustworthy.
Sie zählen darauf, dass unsere Dienstleistung immer richtig, akkurat und vertrauenswürdig ist.
die Leistung{feminine}
I thought your deal was that every year she needs to perform a service for you. So it is.
Ich dachte, eure Abmachung ist, dass sie jedes Jahr eine Leistung für dich erbringen muss.
Because it says award-winning service and I don't have an Oscar.
Weil da preisgekrönte Leistung steht... und ich keinen Oscar besitze.
die Wartung{feminine}
To clean and service the electromagnetic coils in the bottom, if is necessary to jettison the
Zur Reinigung und Wartung der elektromagnetischen Spulen im Boden ist es notwendig, die
All NS-5s, report for service and storage.
Alle NS-5s für Wartung und Einlagerung melden.

2. religion

I told her what a great service it was. Because it kind of feels like you're lying to me right now.
Well, Reverend sort of asked me to take over the church service that he's gonna miss while he's
Der Reverend bat mich, für ihn den Gottesdienst zu halten, während er fort ist.
der Kirche{masculine}
The Church must be drafted into the service of the Fatherland... the same as the Army.
Und die Kirche muss genau wie die Armee ihren Dienst am Vaterland tun.
We're having a special service for Defendor at our church take on those bikers and...
Wir lesen in unserer Kirche eine Messe für Defendor es mit den Rockern aufnehmen...

3. economics

service
A man spends that much time in the dark, customer service ain't one of his strong suits.
Verbringt ein Mann so viel Zeit im Dunkeln, gehört Kundenservice nicht zu seinen Stärken.
service rep-client privilege?
Ist das Gespräch vertraulich, weil Sie den Verordnungen des Kundenservice unterliegen?

4. adminstration

service
die Zustellung{feminine}

to service

1. general

to service(also: to valet)
And Samantha realized, to make things right... she would need to service someone else for a change.
Und Samantha wusste, dass heute mal sie jemanden bedienen musste.
Boy, if you had to service me every time you did something stupid I'd be as flat as an all-beef
Wenn du mich jedes Mal bedienen müsstest, wenn ich etwas anstelle... wäre ich flach wie eine
versorgen{transitive verb}
They service this lab.

2. zoology

to service
decken{transitive verb}
Here we use the porcelain service for guests... not the kitchen cups... as is done in some houses.
In diesem Haus decken wir Porzellan für unsere Gäste. Nicht das Küchengeschirr.

3. a machine

to service(also: to maintain)
warten{transitive verb}
Only a handful of mechanics in the city service antique British motorcycles.
Nur eine Handvoll der Mechaniker in der Stadt warten antike, britische Motorräder.
! I've told you before to never - ever - ever - service the rooms - till the guests - are fully -
Ich hab dir schon mal gesagt, dass du nie - nie- nie - die Zimmer warten sollst - bis die Gäste -

4. loans, debts...

to service
You tell the trucking company that we have to service our customers.
Sie sagen der Spedition, dass wir unsere Kunden bedienen müssen.
Long enough for you to service my desires.
Lange genug, so dass du meine Sehnsüchte bedienen konntest.

service)

das Angebot{neuter}
das Anbot{neuter}
die Anerbietung{feminine}
die Offerte{feminine}
das Offert{neuter}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.